英语人>网络解释>maggie 相关的网络解释
maggie相关的网络解释

查询词典 maggie

与 maggie 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Homer:荷马

它绝对是美国其中一套最有代表性的动画,剧中爸爸"荷马"(Homer)、妈妈"玛芝"、大仔"巴特"(Bart)、二女"丽莎"(Lisa)和BB女"玛姬"(Maggie),每一位家庭成员都各有特色,疯狂搞笑得来又暗暗讽刺时弊,加上其他搞鬼角色,

In the red corner:红角选手

In this corner, the challenger, Maggie Fitzgerald...|这一角是挑战者 麦琪 菲斯杰拉德... | ...in the red corner.|...红角选手 | In the blue corner...|在蓝角的是...

Wong, Jacqueline:新聞部總監黃小敏

新聞部總監林彩屏Lam, Murphy | 新聞部總監黃小敏Wong, Jacqueline | 榮譽司庫黎玲慧Lai, Maggie

Jimmy:杰米

但有一天晚上,小龙遇上了杰米 (Jimmy) 和他的手下的追逐. 杰米是一位私会党,也是管辖小龙和朋友们摊贩盗版影片光碟范围的人,并向他们收保护费. 由于在他到香港游玩时,他的妹妹,美姬 (Maggie) 纠缠着小龙不放,结果两人发生关系导致美姬怀孕,

Joan Chen:陈冲 (在西方的名声主要来自当年在美国拍的Twin Peaks)

Lucy Liu - 刘玉玲 (另一个出生成长在美国但还是被当中国人的) | Joan Chen - 陈冲 (在西方的名声主要来自当年在美国拍的Twin Peaks) | Maggie Cheung - 张曼玉

juror:审查委员

underappreciated 未得到正确评价的,未受充分赏识的 | juror 审查委员 | Maggie Cheung 张曼玉

Keeping Mum:保持缄默

"──EVENING TIMES ">(Keeping Mum)风趣睿智、适合不同阶层,绝对值得喝彩. 玛吉.史密斯(Maggie Smith)将杀人女管家演绎得淋漓尽致!"

Bob Hoskins .... Smee, Captain Hook's Servant/Garbage Sweeper in Kensington Gardens:鲍勃.霍斯金斯

格温妮丝.帕特洛 Gwyneth Paltrow .... Young ... | 鲍勃.霍斯金斯 Bob Hoskins .... Smee, Captain Hook's Servant/Garbage Sweeper in Kensington Gardens | 玛吉.史密斯 Maggie Smith .... Granny Wendy/Middle-Ag...

KIM:肯姆

讲述一场生化灾难后,威尔史密斯一个人的独角戏,还有一只狗. 他的女儿马莉的饰演者是威尔.史密斯和威萝.史密斯现实生活中真正的女儿. 主演玛琪.格蕾斯(MAGGIE GRACE)饰肯姆(KIM)法米克.詹森(FAMKE JANSSEN) 饰勒诺(LENORE)

Feng Ku:雨谷峰

邵美琪 Maggie Siu | 雨谷峰 Feng Ku | 胡枫 Fung Woo

第9/17页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Maggie Mae
Maggie May
Maggie's Farm
Little Maggie
Maggie
I Never See Maggie Alone
Maggie
When You And I Were Young, Maggie
The Return Of Maggie Brown
Maggie's Dream
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'