英语人>网络解释>love-stricken 相关的网络解释
love-stricken相关的网络解释

查询词典 love-stricken

与 love-stricken 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

doting love:宠恋

热恋:head over heels | 宠恋:doting love | 苦恋:bitter love

doting love,to be sweet on:宠恋

热恋:to be in the honeymoon phase,or head over heels | 宠恋:doting love,to be sweet on | 苦恋:bitter love

Love Dowry:爱情订金

Dr. Justice 法医故事 | Love Dowry 爱情订金 | Love At Last 真心男儿

Where love fails we espy all faults:恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来

Where drums beat, laws are silent. 战鼓一打,法律无声. | Where love fails we espy all faults. 恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来. | Where love is there is faith. 有爱情就有忠诚.

vWhere love fails we espy all faults:恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来

● Where drums beat, laws are silent. 战鼓一打,法律无声. | ● vWhere love fails we espy all faults. 恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来. | ● Where love is there is faith. 有爱情就有忠诚.

Where love fails we espy whichle faults:恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来

2730. Where drums beat, laws are silent. 战鼓一打,国家律法无声. | 2731. Where love fails we espy whichle faults. 恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来. | 2732. Where love is here is faith. 有感情就有忠诚....

Love me ever more:给我永远的爱

Spend those silent times with me 祈祷能和我一起度过安静的时刻 | Love me ever more 给我永远的爱 | Love me ever more 给我永远的爱

Love me ever more:爱我如一

spend those silent times with me / 与我一同度过那些静谧的时光 | love me ever more / 爱我如一 | love me ever more / 爱我如一

Faded love:褪色的爱情

06 Earth song 地球之歌 | 07 Faded love 褪色的爱情 | 08 Love story 爱情故事

fall in love with sb.; grow tender of sb:爱上某人

● 炽热地爱...... have a burning love for... | ● 爱上某人 fall in love with sb.; grow tender of sb. | ● 爱子女 feel affection to one's children; have an affection for one's children

第28/100页 首页 < ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Love, Love, Love
Love Love Love
Love Love Love (Let You Go)
Love Love Love
Love Love Love
Love, Love, Love...
Love Ya, Love Ya, Love Ya
Love, Love, Love
Love, Love, Love Me, Honey Do
Love.Love.Love.Love
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'