查询词典 love-inspired
- 与 love-inspired 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bloomed into full love:发展成为真正的爱情
What began as an infatuation|从开始时的喜欢 | bloomed into full love.|发展成为真正的爱情 | And he proposed our junior year in high school.|他在高三的时候就向我求婚了
-
Bombastic Love:夸张的爱
08. Let Me Be 让我去 | 09. Bombastic Love 夸张的爱 | 10. That's Where You Take Me 你带我去的地方
-
Bombastic Love:夸大的爱
9. Let me be. -------让我去 | 10. Bombastic Love ------夸大的爱 | 11. That's Where you take me. -------你带我去的地方
-
bombastic love, so fantastic:夸张的爱,如此神奇
i know we're gonna get, know we're gonna get, get 我知道我们会拥有 | bombastic love, so fantastic 夸张的爱,如此神奇 | where i'm completely yours, and you are mine 当我做了所有为你的事后,你将会是我的
-
Who's the Boss? I hated that show. I love Alyssa Milano:谁是这里的老大? 我讨厌那场秀 我爱爱丽莎.米兰诺
and you show them who's the boss... | Who's the Boss? I hated that show. I love Alyssa Milano.|谁是这里的老大? 我讨厌那场秀 我爱爱丽莎.米兰诺 | I don't like Tony Danza, and Judith Light had really weir...
-
So bottle up old love:所以,将逝去的爱尘封在瓶里
Moving on is, easiest when I am around you.一直走下去,是我在你身边能做的最简单的事 | So bottle up old love,所以,将逝去的爱尘封在瓶里 | And throw it out to sea,抛入大海
-
Love bravely:放手去爱
11 你最珍贵 Your most precious | 12 放手去爱 Love bravely | 13 归去来 Return to go to
-
Love bravely:放手去爱 女声:米线
6.感动天感动地感动你 move the sky . move the earth and touch you | 7.放手去爱 女声:米线 love bravely | 8.在你面前我好想流泪 I want to cry before you
-
I love dinner... breakfast... food:我喜欢晚餐... 早餐...食物
Mmm. So good.|唔 太棒了 | I love dinner... breakfast... food.|我喜欢晚餐... 早餐...食物 | Coraline, Mr. Bobinsky has invited you...|Coraline Bobinsky先生邀请你...
-
brotherly love:兄弟之爱
brotherhood 手足情,兄弟之情 | brotherly love 兄弟之爱 | fraternity 友爱
- 相关中文对照歌词
- Love, Love, Love
- Love Love Love
- Love Love Love (Let You Go)
- Love Love Love
- Love Love Love
- Love, Love, Love...
- Love Ya, Love Ya, Love Ya
- Love, Love, Love
- Love, Love, Love Me, Honey Do
- Love.Love.Love.Love
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任