查询词典 lord
- 与 lord 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The rocks are craggy; and the vines tangled:石磊磊兮葛蔓蔓
采三秀兮于山间 "I pluck the larkspur on the mountain side, | 石磊磊兮葛蔓蔓 The rocks are craggy; and the vines tangled. | 怨公子兮怅忘归 Complaining of the young lord, sadly I forget to go home.
-
The Crippled:五湖廢人
12. 亢龍有悔 The Proud Dragon Repents | 13. 五湖廢人 The Crippled | 14. 桃花島主 The Lord of Peach Blossom Island
-
Crown Office:[英](高等法院)刑事部;公诉署;(大法官法庭)国玺部
High Court of Justiciary;高等司法官法院[指苏格兰德高等刑事法院];; | Crown Office;[英](高等法院)刑事部;公诉署;(大法官法庭)国玺部;; | Lord Advocate;[苏格兰,当代]政府法律总顾问,总检察长;;
-
Crypt Fiend:(地穴巨魔)
Crypt (地穴) | Crypt Fiend (地穴巨魔) | Crypt Lord (地穴领主)
-
Jonathan Stephen Cunliffe:英国国际经济事务、欧洲及八国峰会、英国首相办公室负责人 英国
Hilary Benn 英国环境、粮食及农村事务大臣 英国 | Jonathan Stephen Cunliffe 英国国际经济事务、欧洲及八国峰会、英国首相办公室负责人 英国 | Lord Mandelson 英国商务、企业及规章制度改革事务大臣 英国
-
curtsey:屈膝礼... - 我从没见过勋爵
How are you? Hello.|- 你好 - 你好 | Curtsey,curtsey,curtsey,curtsey,curtsey,curtsey,I've never met a Lord before.|- 屈膝礼... - 我从没见过勋爵 | How exciting!|真激动啊!
-
So damning, yet so wonderful:真是魂萦梦牵啊
So confusing, yet so desirable 让人又恼又爱 | So damning, yet so wonderful... 真是魂萦梦牵啊...... | "O LORD, tell me what to do. AMEN" 求你告诉我怎么办!
-
Thaladred the Darkener:晦暗者薩拉瑞德 扭曲預言家薩拉瑞德
Night Elf Wisp Specimen 夜精靈小精靈標本 夜精靈幽光標本 | Thaladred the Darkener 晦暗者薩拉瑞德 扭曲預言家薩拉瑞德 | Lord Sanguinar 桑古納爾 桑古納爾領主
-
Darnel'scase:达内尔案件
darnel毒麦 | Darnel'scase达内尔案件 | Darnley,HenryStewart,Lord达恩里勳爵
-
Dauntless Escort:(不屈护卫)
1 Lord of Extinction (绝灭领主) | 1 Dauntless Escort (不屈护卫) | 2 Identity Crisis (认同危机)
- 相关中文对照歌词
- The Lord's Prayer
- Lord Knows
- Lord Knows (Freestyle)
- The Battle Is The Lord's
- Lord, I Want To Be A Christian
- Lord Of The Thighs
- Lord Giveth, Lord Taketh Away
- The Lord Loves The One (That Loves The Lord)
- Lord Lord Lord
- Smallwood Medley: Glorify The Lord / You Sure Been Good To Me / All I Have Is Yours / I Love The Lord / How Excellent Is Thy Name (Psalm 8)...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任