查询词典 laughter-loving
- 与 laughter-loving 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In hard times:让艰难不再
A person to look after them 照顾他 | In hard times 让艰难不再 | Every child's life ought to be full of laughter and happiness 每一个孩子的生命都应该充满了欢笑与幸福
-
If theres a bustle in your hedgerow:如果你园中的灌木发出喧闹
And the forests will echo with laughter. 树林也将报以欢笑般的回响. - | If theres a bustle in your hedgerow 如果你园中的灌木发出喧闹, - | Don't be alarmed now, 请不必慌张, -
-
If there's a bustle in your hedgerow:如果你的篱笆墙吱吱作响
And the forests will echo with laughter.森林中回荡着阵阵笑声 | If there's a bustle in your hedgerow如果你的篱笆墙吱吱作响 | Don't be alarmed now,莫要惊慌
-
If there's a bustle in your hedgerow:如果你的花园喧闹吵杂
And the forests will echo with laughter. 笑语在森林中回荡 | If there's a bustle in your hedgerow 如果你的花园喧闹吵杂 | Don't be alarmed now, 请别惊慌
-
If there's a bustle in your hedgerow:从此你不必为灌木丛中的喧嚣
And the forests will echo with laughter 惟有笑声对空寂的树林钟情 | If there's a bustle in your hedgerow 从此你不必为灌木丛中的喧嚣 | Don't be alarmed now 担着无谓的心事
-
Promise me here and now:此时此地答应我
Sharing the laughter and love 一起分享欢笑和爱 | * Promise me here and now 此时此地答应我 | * Nothing but jokes Will never come between us 除了玩笑一切都不能阻碍在我们之间
-
Promise me here and now:在此时此地,请对我许诺
Sharin' the laughter and love一起分享我们的欢乐和爱 | Promise me here and now在此时此地,请对我许诺 | Nothing but jokes除了可以一笑泯之的小误会
-
Promise me here and now:相信我,这里和现在
Sharin' the laughter and love分享欢笑和爱 | Promise me here and now相信我,这里和现在 | Nothing but jokes没有说笑
-
hysterical hiccup:癔病性呃逆
hysterical fugue 癔病性漫游 | hysterical hiccup 癔病性呃逆 | hysterical laughter 痴笑
-
steep hill:陡峭的山坡
83 at the best price 以最好的价格 | 84 steep hill 陡峭的山坡 | 85 burst into laughter/a loud laugh 大笑起来
- 相关中文对照歌词
- Laughter Lines
- Love Like Laughter
- After My Laughter Came Tears
- When All The Laughter Dies In Sorrow
- Laughter In A Time Of War
- Laughter
- Laughter In The Rain
- Palahniuk's Laughter
- Bohemian Laughter
- I Hear The Laughter
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任