英语人>网络解释>late-model 相关的网络解释
late-model相关的网络解释

查询词典 late-model

与 late-model 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Youre too outspoken:(你太直爽 了. )

184. I dont mind staying up late.(我不在乎熬夜. ) | 185. Youre too outspoken.(你太直爽 了. ) | 186. I cant afford it.(我承担/买不起. )

Did you oversleep:你睡过头了

28.Where have you been, Maggie? Maggie,你去哪了? | 29.Did you oversleep? 你睡过头了? | 30.What do you say when you are late, Maggie? Maggie,你迟到了怎么解释?

overslept this morning:我睡过头了

i am sorry for being late 报歉我迟到了 | overslept this morning我睡过头了 | just don't get your hopes up too high 不要期望太多

Endless Overwork:无休止的加班

7Arriving Late 迟到 / | 1Endless Overwork无休止的加班 / | 2Asking for Leave请假 /

to pay attention to sth:注意;留心;留神

Are you still looking for a job? 你还在找工作吗? | to pay attention to sth 注意;留心;留神 ~ (at sth) | Look at the time! We're going to be late. 注意一下时间!我们要迟到了. V

perverted love:畸恋

夕阳恋 late love; twilight love | 畸恋 perverted love | 假爱情 to love for advantage

do physical exercises:做体育运动

29. ask for Wendy's help 请求Wendy 的帮助 | 30. do physical exercises 做体育运动 | 31. stay up late 熬夜,不睡觉

El Picador:斗牛士

from Jolly Kunjappu | 07 El Picador 斗牛士 | 01 Late Autumn Day 深秋时节

picky:那就去你的 哦 亲爱的

Hello, darling.|你好 亲爱的 | Sod you, then! Oh, dear. Picky, picky, picky.|那就去你的 哦 亲爱的 | You're late. I know. It's all her fault.|你迟到了 你知道 全是她的错

Don't play with fire:别玩火

Jim ,hurry up,please!吉姆,请快点! | Don't play with fire!别玩火! | Please don't be late next time.请不要来晚了.

第86/100页 首页 < ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Twenty Years Late
Late At Night
It's Not Too Late
It's Never Too Late
Too Late
It's Much Too Late
The Late, Late Show
Too Late Too Late
Too Late, Too Late
Too Late Too Late
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'