英语人>网络解释>l 相关的网络解释
l相关的网络解释
与 l 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Vitis L:牡荆属

390-1 马鞭草V.officinalis L. | 391.牡荆属Vitis L. | 391-2 单叶蔓荆V.rotundifolia L.f.

l to be familiar with wooding floor distributors:有木地板经销商资源

l good knowledge of wooding floor market in China 熟悉中国的木地板... | l to be familiar with wooding floor distributors 有木地板经销商资源 | l have a good knowledge about wooding products 深谙木制品生产...

l have a good knowledge about wooding products:深谙木制品生产工艺

l to be familiar with wooding floor distributors 有木地板经销商... | l have a good knowledge about wooding products 深谙木制品生产工艺 | l have a general idea about foreign wood products 了解国际品牌的...

l good knowledge of wooding floor market in China:熟悉中国的木地板市场

l experience at least 3 years 至少有3年工作经验 | l good knowledge of wooding floor market in China 熟悉中国的木地板市场 | l to be familiar with wooding floor distributors 有木地板经销商资源

l ability to represent a foreign wooding floor brand:有代表国外品牌木地板的经验

l have a general idea about foreign wood products 了... | l ability to represent a foreign wooding floor brand 有代表国外品牌木地板的经验 | l English language is not required, but will be additional att...

l RESID:蛋白质翻译后修饰情况的数据库

l ASTRAL是基于SCOP数据库的一组分析蛋白质结构和蛋白质序列的数据库和工具. | l RESID,蛋白质翻译后修饰情况的数据库. | l SMART是简单模块构架搜索工具的缩写.

l You ask for it:活该

l Dinner is on me. 晚饭我请. | l You ask for it! 活该! | l You don't say! 真想不到!

l Bell the cat:(冒险行为)

l A sleeping dog (不能惹,惹不起的人) | l Bell the cat (冒险行为) | l When pigs fly (绝不可能)

l In Chancery:进退维谷

l The Man of Property有产业的人 | l In Chancery进退维谷 | l To Let招租出让

l Help a lame dog over a stile:帮助跛足的狗越过栅栏

l Give a dog a bad name and hang him.加罪于狗,以用吊刑;与加之罪,何患无辞? | l Help a lame dog over a stile. 帮助跛足的狗越过栅栏. | l Let sleeping dogs lie.让正在睡觉的狗躺着;别惹事生非.

第55/100页 首页 < ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... > 尾页
相关中文对照歌词
L.A., L.A. (Kuwait Mix Marley Marl)
L-L-Lies
Eazy-Chapter 8 Verse 10 (B.U.L.L.S.H.I.T.)
L'hymne A L'amour
L.O.U.D. L.O.U.D.
L-L-Love
A L'Assaut (Des Ombres Sur L'O)
L.I.L.Y.
H-E-L-L-O
F.E.E.L.I.N.G. C.A.L.L.E.D. L.O.V.E
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任