英语人>网络解释>kim 相关的网络解释
kim相关的网络解释
与 kim 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Sanggil Kim:金相吉 韩国

Mike Kelley 麦克.凯利 美国 | Sanggil Kim 金相吉 韩国 | Suchan Kinoshita 木下苏畅 日本

Sangho Kim:金尚河

朴孝俊 Hyojun Park | 金尚河 Sangho Kim | 郑敬和 Kyeongho Jeon

Kim Boi:金杯县

4 沱北县 Da Bac『治沱北』 | 5 金杯县 Kim Boi | 6 高峰县 Cao Phong『治高峰』『从奇山县分地析置』

CCC MONG MAN WAI COLLEGE:鍾毅劍 Chung Ngai Kim 中華基督教會蒙民偉書院

58 朱賀敏 Chu Ho Man 路德會協同中學 CONCORDIA LUT... | 59 鍾毅劍 Chung Ngai Kim 中華基督教會蒙民偉書院 CCC MONG MAN WAI COLLEGE | 60 鍾詠儀 Chung Wing Yee 新生命教育協會平安福音中學 NLSI PEACE EVANGELI...

Kim Coates ....White Carjacker (uncredited):金.寇兹

凯文.考利甘 Kevin Corrigan ....Elliot | 肖恩.托布 Shaun Toub ....Store Clerk | 金.寇兹 Kim Coates ....White Carjacker (uncredited)

Kim Hye Soo:金惠秀 (韓)

073. MEGUMI (山野仁) | 074. Kim Hye-soo 金惠秀 (韓) | 075. Coco Lee 李玟

Kim Hye Soo:金慧秀*女

25. Han Suk Kyu韩石圭 | 26. Kim Hye Soo金慧秀*女* | 27. Park Joong Hoon朴重勋

Kim Hye Soo:金惠秀

073. MEGUMI (山野仁) | 074. Kim Hye-soo 金惠秀 (?) | 075. Coco Lee 李玟

KIM:<吉姆>

全书以解读西方文化经典为主,尤其是第二章,着重分析了英法小说家、艺术家的经典作品,如奥斯汀(Jane Austen)的<<曼斯菲尔德庄园>>(Mansfield Park)、威尔第(Giuseppe Verdi)的歌剧<<阿依达>>(Aida)、吉卜林(Rudyard Kipling)的<<吉姆>>(Kim)、康拉德(Jose

KIM: Tell us about it. -Yeah, what's the John Dory:说说它的故事吧 - 对阿, 我也想听

GEORGIA: Incredible, isn't it?|不可置... | -KIM: Tell us about it. -Yeah, what's the John Dory?|- 说说它的故事吧 - 对阿, 我也想听 | Well, we have traveled within a very mysterious triangle.|我们已经拜访...

第7/34页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Sun Duck Kim
Sunny Kim
A Thing Named Kim
Call Me, Beep Me! (The Kim Possible Song)
Song For Kim (She Said)
Cool As Kim Deal
Kim
Kim's Watermelon Gun
Lil Kim Speaks
(When Kim Say) Can You Hear Me Now?
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'