查询词典 kentucky
- 与 kentucky 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
orchard grass:野茅
禾本科牧草有梯牧草(timothy)、野茅(orchard grass)、六月禾(kentucky blue grass)、细麦(拟)、羊茅、棕叶、狗尾草等. 豆科牧草有紫苜蓿、三叶草、三叶豆. 巢菜(救荒野豌豆)、鸡眼草等. 因为全年都是处于固定的饲料作物的环境 所以在病虫害防治上是比较困难的.
-
sandwich:三明治
既然"肯德基"(Kentucky) 、 "三明治"( sandwich) 和"沙拉"(salad) 能广泛被中国人所认同 ,相信中国的jiaozi (饺子)、 mapo tofu (麻婆豆腐)同样会被英美人所接受 , 而不需要把"饺子"翻译成dumpling ,再加一串很长的注释.
-
snacks:快餐
因此以简便快速、价廉为特点的快餐(snacks)成为人们欢迎的食品. 最有名的"快餐店"为McDonald's Hamburger, Kentucky Fried Chickens店等等. 在我国,这些快餐食品尤其深受青少年的喜爱. 除快餐外,西餐的种类繁多,风味不同,
-
Standardbred:标准种马
在十九世纪时(1800-1899),这些马继续与纯血马交配,有时也加入摩根马(Morgan)与标准种马(Standardbred)的血统. 随着移民者开发西部,这些所谓的肯德基骑乘马(Kentucky Saddle Horse)也被卖到全国各地. 随着越来越成熟的市场交易,
-
Tahitian Escape:大溪地岛屿
Sunset at the Great Fountain Geyser Yellowstone National Park Wyoming 怀俄明州:黄石国家公园 大喷... | Tahitian Escape 大溪地岛屿 | Tioga Falls Fort Knox Military Reservation Kentucky 肯塔基州:诺克斯堡军...
-
Tennessee:田纳西州
印第安纳州(Indiana), 密歇根州(Michigan)和威斯康星州(Wisconsin)的大部分地区.管理范围: 阿肯色州(Arkansas)及以下六州的部分地区- 密苏里州(Missouri), 密西西比州(Mississippi), 田纳西州(Tennessee), 肯塔基州(Kentucky),
-
Toadstool Caprocks Grand Staircase Escalante National Monument Utah:犹他州:大升梯国家纪念区
Tioga Falls Fort Knox Military Reservation Kentucky 肯塔基州:诺... | Toadstool Caprocks Grand Staircase Escalante National Monument Utah 犹他州:大升梯国家纪念区 | Walker Glacier Alsek River Alaska 阿拉斯...
-
Toadstool Caprocks Grand Staircase Escalante National Monument Utah:犹ta州:大升梯国家纪念区
Tioga Falls Fort Knox Military Reservation Kentucky 肯塔基州:诺... | Toadstool Caprocks Grand Staircase Escalante National Monument Utah 犹ta州:大升梯国家纪念区 | Walker Glacier Alsek River Alaska 阿拉斯...
-
堪萨斯 Topeka 托皮卡:Kansas KS
Great speech. 讲得很好. | Kansas KS 堪萨斯 Topeka 托皮卡 | Kentucky KY 肯塔基 Frankfort 法兰克福
-
堪萨斯 Topeka 托皮卡:KS Kansas
KS Kansas 堪萨斯 Topeka 托皮卡 | KY Kentucky 肯塔基 Frankfort 法兰克福 | LA Louisiana 路易斯安那 Baton Rouge 巴吞鲁日
- 相关中文对照歌词
- Gurl From Kentucky
- Blue Moon Of Kentucky
- Kentucky
- Kentucky Downpour
- Bourbon In Kentucky
- Hollywood In Kentucky
- Kentucky Dirty
- Kentucky Means Paradise
- Kentucky Straight
- My Old Kentucky Home (Turpentine And Dandelion Wine)
- 推荐网络解释
-
tram stop:(有轨)电车车站
post 邮局 | tram-stop(有轨)电车车站 | zebra-crossing 斑马线
-
Jaish-e-Mohammad,JEM:穆罕默德军
16. 乌兹别克斯坦伊斯兰运动Islamic Movement of Uzbekistan,IMU | 17. 穆罕默德军Jaish-e-Mohammad,JEM | 18. 伊斯兰祈祷团Jemaah Islamiya Organization,JI
-
TINTING:糊版 底污;上色 著淡色;染色
Tight edge 纸边起翘 紧边 弓形纸边 | Tinting 糊版 底污;上色 著淡色;染色 | Transfer printing 贴花印刷 转写印刷 转移印刷