查询词典 jokes
- 与 jokes 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
blue jokes:下流的笑话
blue jeans || 蓝色斜纹布裤子, 牛仔裤 | blue jokes || 下流的笑话 | blue kinescope || 蓝光显象管, 蓝色(信道)显象管
-
blue jokes:下流的玩笑
a blue Monday 倒霉的星期一 | blue jokes 下流的玩笑 | blue talk 下流的言论
-
blue jokes:猥亵的笑话
blue movie 色情电影 | blue jokes 猥亵的笑话 | blue note 悲伤的音符
-
and came back early to find Rob canoodling with Janet:提早返家 发现罗伯和珍娜一起泛舟
...when Elaine went for a run and twisted ... | ...and came back early to find Rob canoodling with Janet.|提早返家 发现罗伯和珍娜一起泛舟 | And cindy got tired of Matthew's idiotic jokes and incessant ...
-
Mosquito Expellent:蚊符
<<精选雅笑>>Selection of Elegant Jokes | 142 蚊符Mosquito Expellent | 144 盗牛Stealing an Ox
-
Harlequins coin pointless games:盛装的小丑弄着把戏
Snare truth in bone and globe 捕获着真相的精髓 | Harlequins coin pointless games 盛装的小丑弄着把戏 | Sneer jokes in parrot's robe 无谓地说笑拾人牙慧
-
Jokers play the jokes on me:上天总喜欢与我玩笑
In the future, can I catch the brightness 未来我可以追赶光明 | Jokers play the jokes on me 上天总喜欢与我玩笑 | Angels should be flying over the cloud 天使本该飞在云端
-
But get me sodas:给我拿点喝的
I mean, you can write jokes for me, too,|我是说你可以帮我写段子 | But get me sodas...|给我拿点喝的 | Whatever you need, man!|非常乐意
-
the jokes the snappiest, the folks the happiest:笑话依然好笑,人们依然开心
The dogs are the yappiest, The kids are the scrappiest 狗儿不停狂吠,孩子互相打闹 | the jokes the snappiest, the folks the happiest 笑话依然好笑,人们依然开心 | Way back home 回归家园
-
why do you come here? - shekels, queen:你来干吗? - 谢克尔 我的女皇
You have only foul jokes to tell me.|你尽跟我说些低级笑话 | - why do you come here? - shekels, queen.|- 你来干吗? - 谢克尔 我的女皇 | - shekels.|谢克尔(古希伯来或巴比伦的衡量单位)
- 相关中文对照歌词
- (Exitlude) The Jokes On U
- All Jokes Aside
- Doctor Doctor
- Be With You Awhile
- Intro
- The Stamping Ground
- Pop Them Bands
- Smokers' Song
- Who's Laughing Now
- We Don't Care
- 推荐网络解释
-
Le Paon:孔雀
7-11 拉威爾:自然的歷史Histoires Naturelles | 7 孔雀Le Paon | 8 蟋蟀Le Grillon
-
Boxer Rebellion:义和团事件
22. 牡丹社事件 Botan tribe Incident | 23. 义和团事件 Boxer Rebellion | 24. 巴颜图 Buyantu
-
Used to build a fire:曾经(被我们)用来生火
Oh those, gray days of Winter 噢!那些,冬日银白色的日子 | Used to build a fire 曾经(被我们)用来生火 | I hold you in my arms 我用双手抱住你