查询词典 inform
- 与 inform 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
a pair of glasses (scissors, spectacles, trousers, pants, pliers):(一副眼镜,一把剪刀,一副眼镜,一条裤子,一条裤子,一把剪钳)等
a cow, a horse, a pen, a book(一头... | a pair of glasses (scissors, spectacles, trousers, pants, pliers)(一副眼镜,一把剪刀,一副眼镜,一条裤子,一条裤子,一把剪钳)等. | a piece of paper, a piece of inform...
-
a total of / in total:总计
in one's honour 记念某人 | a total of / in total 总计 | inform sb of / about sth 告诉某人某事
-
acquirement, attainment:获得
acquaint v. 熟悉 inform about | acquisition n. 获得 acquirement, attainment | acquire vt. 获得,学到 obtain, secure
-
refer advert:涉及
inform apprise 通知 | refer advert 涉及 | require necessitate 需要
-
Main window of application should have same caption as the icon in the program manager:主要应用窗口应该有与程序管理的图标相一致的标题
Loading message should have inform... | Main window of application should have same caption as the icon in the program manager.主要应用窗口应该有与程序管理的图标相一致的标题 | Closing of the applicatio...
-
advise; acquaint;apprise;enlighten;notify:同义词
★inform v.通知,告诉,报告;告发,告密 | 同义词: advise; acquaint;apprise;enlighten;notify | 反义词: forbid ; misinform
-
argue:争辩
常用的提问句型有:但是,我们可以把常见的类型归纳分类,作者的目的大体上可以分为以下几种:解释(explain)、介绍(inform or introduce)、描写(describe)、批评(criticize)、劝说(persuade)或说服(convince)、讨论(discuss)、争辩(argue)和分析(analy
-
to arrive:到达
to inform 告知 | to arrive 到达 | to depart 离开
-
assure sb.of:使确信
complain of 抱怨 | assure sb. of 使确信 | inform sb. of 告知
-
This isn't some middle-aged barfly who likes it bareback:那不是什么久经江湖的老色鬼
Legally,we can't inform sexual partners about stds.|依照法律 我们... | This isn't some middle-aged barfly who likes it bareback.|那不是什么久经江湖的老色鬼 | This is an innocent kid who was molested.|那...
- 相关中文对照歌词
- Girl Inform Me
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'