查询词典 in-between position
- 与 in-between position 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
to divert:轉移
謀生: V: to make a living | 轉移: V: to transfer, to change in position or direction, to shift, to divert | 到達: V: to arrive at
-
equiconvergence:同等收敛性
place in an awkward position 使处于尴尬[可笑]的境地 | equiconvergence 同等收敛性 | wattless power measurement 无功功率测量
-
erudite informed:博古通今
兵不厌诈in war nothing is too deceitful | 博古通今erudite informed | 不败之地incincible position
-
erudite and informed:博古通今
兵不厌诈in war nothing is too deceitful | 博古通今erudite and informed | 不败之地incincible position
-
Fires:射击
Aims for his helmet.|瞄准了他的头盔 | Fires.|射击! | Reveals his position And is shot in turn.|暴露了自己的位置,然后被击中
-
Come on, get to it. Get to it:快点,弄好它,弄好它
Put that in there.|把那个放在那里面 | Come on, get to it. Get to it.|快点,弄好它,弄好它 | Lion Battalion, take up bombardment position.|狮营,就炮轰位置
-
I will continue to be horrified by that story all day long:我会整天因这事而受惊
That's horrifying.|真是吓人 | I will continue to be horrified by that story all day long.|我会整天因这事而受惊 | And poor Steve, he was in such a vulnerable position...|可怜的史蒂夫,他真够惨的
-
It's completely illogically, it's exactly the opposite:这是完全不符合逻辑,完全相反的
So this position of despair, and I can't do anyth... | It's completely illogically, it's exactly the opposite|这是完全不符合逻辑,完全相反的. | There's no shortage of great matter in the species, we ca...
-
infringe on:逃犯
立场position, archaeic | 逃犯infringe (on), on purpose, particularly, interfering | 背景setting, put in words, disclose
-
infringe (on), on purpose, particularly, interfering:逃犯
立场position, archaeic | 逃犯infringe (on), on purpose, particularly, interfering | 背景setting, put in words, disclose
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'