英语人>网络解释>in the least 相关的网络解释
in the least相关的网络解释

查询词典 in the least

与 in the least 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

in addition:再次

96.其次 Second, Secondly, In the second place | 97. 再次 Besides,In addition, Additionally, Moreover, Furthermore | 98. 最后 Finally, Last but not the least, Above all, Lastly,

not by any means:一點也不?成語英美片語成語

5542一點也不?成語英美片語成語not in the least; not al all; -? | 5543一點也不?成語英美片語成語not by any means | 5544一點也沒有成語英美片語成語not the least

leave to one's own devices:听其自然

least of all 最不 | leave to one's own devices 听其自然, | not in the least 绝不, 一点也不

a line of least resistance:最容易的途径

a limb of the devil 顽童 | a line of least resistance 最容易的途径 | a lion in the way 拦路虎

a line of least resistance:阻力最小的方向, 最容易的途径

a limb of the devil | 顽童 | a line of least resistance | 阻力最小的方向, 最容易的途径 | a lion in the way | 拦路虎

a line of least resistance:最轻易的途径

a limb of the devil 顽童 | a line of least resistance 最轻易的途径 | a lion in the way 拦路虎

The Line of Least Resistance:反击底线

The Law of Life 生命的法则 | The Line of Least Resistance 反击底线 | A Horseman in the Sky 空中骑士

or if he was at least armed, we could make a case for self-defense:或者至少他带着武器 我们还能作为正当防卫处理

Look, if he was still in the house... | ...or if he was at least armed, we could make a case for self-defense.|或者至少他带着武器 我们还能作为正当防卫处理 | But the problem is, he was no longer a threa...

Take your multivitamin at least:先把果汁喝了

Coraline, you only dreamed you ate all that chicken.|Coraline 你只是梦到吃了一整只鸡而已 | Take your multivitamin at least.|先把果汁喝了 | You were in the dream, too, Dad.|我也梦到你了 爸爸

none the less:仍然

none the ... 毫不... | none the less 仍然 | nor in the least 一点也不

第6/14页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'