英语人>网络解释>in a sense 相关的网络解释
in a sense相关的网络解释

查询词典 in a sense

与 in a sense 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

in a sense:从某种意义上说

in a moment 立即,立刻 | in a sense 从某种意义上说 | in a way 在某种程度上

in a sense:从某种意义上

in a hurry 急于,忙于 | in a sense 从某种意义上 | in a way 从某种程度上,从某一点上看

in a sense:(从某种意义上说)它可以放在句首、句中或者句尾,一般不用逗号隔开

236 in ... degree在......速度上 | 237 in a sense (从某种意义上说)它可以放在句首、句中或者句尾,一般不用逗号隔开; | 238 in a state of 处于......的状态

Well, in a sense:某个意义上来说

I can only think of him as my double.|我只能把他想成是我的镜像 | Well, in a sense,|某个意义上来说 | that's what he is, but...|他的确只是镜像,但是

In a sense he is right:从某种意义上说,他是对的

22 What you say is partly right. 你说的也有点对. | 23 In a sense he is right. 从某种意义上说,他是对的. | 24 You idea is fundamentally wrong. 你的想法根本就是错的.

In a sense he is right:从某种意义上来说,他是对的

2.What you say is partly right.你说得有点对. | 3.In a sense he is right.从某种意义上来说,他是对的. | 4.Your idea is fundamentally wrong. 你的想法根本就是错的.

In a sense he's right:在某种意义上,他是对的

[03:42.93]You're perfectly correct.完全和你说的一样. | [03:50.00]In a sense he's right. (在某种意义上,他是对的. ) | [03:57.84]That's it! (啊,对啦!)

So, in a sense... you choose who lives or dies:如此说来,在某种程度上,你能选择谁生谁死

- Who devised that formula? - Me.|- 这公... | So, in a sense... you choose who lives or dies?|如此说来,在某种程度上,你能选择谁生谁死? | No, I, uh... No, I'd say I decide which people have the potential|...

So, in a sense... you choose who lives or dies:这么说来在某种程度上你能选择谁生谁死

-Those are the rules, Harold. -You've just given me a death sentence.|- 我是按规矩办事,哈罗德 - 你等于... | So, in a sense,you choose who lives or dies.|这么说来在某种程度上你能选择谁生谁死. | No!|不!!

It has, in a sense, been a home, a life-sustaining home for you:从某种意义上来说 它更像是一个舒适的家

There's the mountains and the valleys.... | It has, in a sense, been a home, a life-sustaining home for you.|从某种意义上来说 它更像是一个舒适的家 | And when you leave it and you see those things,|当你...

第1/14页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'