查询词典 ill-sorted
- 与 ill-sorted 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
setting up:建造中
Ill find proposal! 将要提出建设计划 | Setting up! 建造中! | Prepare to deploy. 准备展开部署!
-
get better soon:尽快好起来
11.stay at home呆在家里 | 12.get better soon尽快好起来 | 13.still feel ill依然觉得病的
-
get better soon:快些好起来
stay at home呆在家里 | get better soon快些好起来 | still feel ill依然觉得病的
-
speak in one's beard:含混地说
speak ill of 说坏话 | speak in one's beard 含混地说 | speak in superlatives 讲得过分
-
breed bad blood:挑起争端, 使不和睦
breechloading | 后膛装弹的 | breed bad blood | 挑起争端, 使不和睦 | breed ill blood | 挑起争端, 使不和睦
-
Who will bell the cat:谁去给猫系铃铛?(谁愿为大家冒风险
When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage.... | Who will bell the cat? 谁去给猫系铃铛?(谁愿为大家冒风险?) | The cat shuts its eyes when stealing cream. 猫偷吃奶油时总是闭着眼...
-
Who will bell the cat:谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险
5. When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼... | 6. Who will bell the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?) | 7. The cat shuts its eyes when stealing cream.猫偷吃奶...
-
(6)Who will bell the cat:谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险
(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presa... | (6) Who will Bell the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?) | (7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的...
-
dog it:急不暇择, 饥不择食
一呼即来 It is ill to waken sleeping dogs. | 别惹事生非. /别惹麻烦. Hungry dogs will eat dirty puddings. | 急不暇择, 饥不择食. dog it
-
to have a finger in the pie:染指/干预
Ill news comes apace 好事不出门,恶事传千里 (pace-space) | to have a finger in the pie 染指/干预 | to bull in a china shop 闯祸
- 相关中文对照歌词
- Don't Make Me Ill
- Ill With Want
- Time To Get Ill
- Ill Wind
- Ill Wind
- Ill Lit Ships
- Ill Connect
- Ill Na Na
- Ill Vibe
- Ill Wind
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'