查询词典 ill-matched
- 与 ill-matched 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
speak well of:说...的好话
speak ill of 说...的坏话; | speak well of 说...的好话 | specialize in 擅长,专攻
-
speak well of sb:对......评价很好; 说某人好话
speak highly of sb. / sth. 高度赞扬...... | speak well of sb. 对......评价很好; 说某人好话 | speak ill of sb. 说某人坏话
-
Stricken with a sickness:严重地病了
But you certainly are ill! 但你确实病了 | Stricken with a sickness, 严重地病了 | Deadly enough to kill! 足以致死
-
give them what they want, ice-cream and jelly and suchlike:将就他们点吧!给他们吃些霜淇淋 果冻什么的
If they are under the weather,|如... | give them what they want, ice-cream and jelly and suchlike.|将就他们点吧!给他们吃些霜淇淋 果冻什么的 | My late wife was very particular. If ever they were ill,|我的...
-
suffer from:患病
be ill with 生病 | suffer from 患......病 | feel very bad 感到不舒服
-
General Symptoms:一般徵候
779,\\"OTHER AND ILL-DEFINED CONDITIONS ORIGINATING IN THE PERINATAL PERIOD\\",\\"源於... | 780,\\"GENERAL SYMPTOMS\\",\\"一般徵候\\" | 781,\\"SYMPTOMS INVOLVING NERVOUS AND MUSCULOSKELETAL SYSTEMS\\",\\"侵及神经...
-
to take after:效仿
6. indifferent - (adjective)unconcerned; detached; apathet... | 7. emulate - (verb)to try to equal or excel; to take after; to imitate; to copy - 效仿 | 8. delusion - (noun)false belief or opinion; ill...
-
take sb. by surprise:冷不防出现; 突然接近
be taken ill 患病 | take sb. by surprise 冷不防出现; 突然接近 | take letters to the post 寄信
-
The Underground:黑吃黑
1972 回家以后 Home Coming | 黑吃黑 The Underground | 苦莲花 An Ill Fated Girl
-
It has been terribly hot these last few days:这几天热得厉害
近是近,可是路堵得厉害. It is closer, yes, but the road is terribly ja... | 这几天热得厉害. It has been terribly hot these last few days. | 他病得很厉害. 我们去看看他吧. He is seriously ill. Let's go se...
- 相关中文对照歌词
- Don't Make Me Ill
- Ill With Want
- Time To Get Ill
- Ill Wind
- Ill Wind
- Ill Lit Ships
- Ill Connect
- Ill Na Na
- Ill Vibe
- Ill Wind
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'