查询词典 heart
- 与 heart 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
conditions such as heart failure, vein abnormalities, leukaemia or haemophilia:条件,如心脏衰竭,静脉畸形,白血病或血友病
recent nasal surgery;最近的鼻腔... | high, or raised, blood pressure;高,或提出的... | conditions such as heart failure, vein abnormalities, leukaemia or haemophilia;条件,如心脏衰竭,静脉畸形,白血病或血友病;
-
His heart muscle's half-dead:他的心肌有一半已经坏死
and caused an infarction.|引起了梗塞 | His heart muscle's half-dead.|他的心肌有一半已经坏死 | He'll be lucky to last a week.|幸运的话他还能活一个礼拜
-
Yes, a heart can hallucinate:是的,如果心对爱饥渴
You did not但你没有 | Yes a heart can hallucinate 是的,如果心对爱饥渴 | If it's completely starved for love它会产生幻觉,认假为真
-
Yes, a heart can hallucinate:是的,如果心对爱饥渴它会产生幻觉
You did not 但你没有 | Yes a heart can hallucinate 是的,如果心对爱饥渴它会产生幻觉 | If it's completely starved for love 认假为真
-
Yes, a heart can hallucinate:是的,假如心灵渴求着爱情
But you did not 但你没有 | Yes, a heart can hallucinate 是的,假如心灵渴求着爱情 | If its completely starved for love 它就会产生幻觉
-
HAND ON HEART:心情传送
5.TENDER SURRENDER 温柔的降服 | 6.HAND ON HEART 心情传送 | 7.WINDOWS TO THE SOUL 心灵之窗
-
HAND ON HEART:捧出爱心
01.ALWAYS WITH ME ALWAYS WITH YOU 总是你和我 | 02.HAND ON HEART 捧出爱心 | 03.TOUCHING TONGUES 悲伤的舌头
-
HAND ON HEART:(手爱抚着心)
raining heaven's blows (天堂的雨流淌) | Hand on heart (手爱抚着心) | tic tac toe (脚尖轻轻点地)
-
HAND ON HEART:手放在心口上
raining heaven's blows 天堂之雨正洗涤大地 | Hand on heart 手放在心口上 | tic tac toe (面部痉挛 啥啥 脚趾?我晕菜了)
-
have sth. at heart:关心某事
have no option but 除......别无他法 | have sth. at heart 关心某事 | hit on an idea of 偶然想起主意
- 相关中文对照歌词
- Heart To Heart
- Let's Call A Heart A Heart
- Heart To Heart
- Heart Heart Heartbreak
- Heart To Heart
- Heart Of My Heart
- Body To Body, Heart To Heart
- Heart By Heart
- Heart To Heart
- Heart To Heart
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'