英语人>网络解释>hard-paste 相关的网络解释
hard-paste相关的网络解释

查询词典 hard-paste

与 hard-paste 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

be described as hard working:被描述为

65. prove/turn out to be right 证明是正确的 | 66. be qualified for 胜任、合格 | 68. be described as hard working 被描述为...

Die Hard 4 The Mobile Game:虎胆龙威4

Diamond Rush 钻石特工.rar | Die Hard 4 The Mobile Game 虎胆龙威4.rar | Driver A.Undercover 洛城密探追击赛车.rar

Action and romantic. Tomb rider,lakshya,spy game,die hard:喜欢的电影

喜欢的电影Action and romantic. Tomb rider,lakshya,spy game,die hard. | 最近观看的电影x-mem :wolvarien | 我听的音乐sufi,rock.

Die Hard:《虎胆龙威>

如果能回到当时上jc1时的状态就好了. 上世纪80年代的许多动作英雄早已倒下,但数度"忍看朋辈成新鬼"的迈克莱恩警官,凭借狗屎运顽强地坚持到今天. 他凭借既不怕受虐也不怕死的硬朗,再次证明了"虎胆龙威"(Die Hard)的主题.

Die Hard:终极警探

主演:梅尔.吉布森饰演里格斯,丹尼.格罗弗(Danny Glover)饰演罗杰.莫塔>(又名>)(Die Hard)系列 这部系列电影让我们又认识了一位孤胆英雄纽约警察约翰.麦卡伦(John Mclane),也成就了又一位好莱坞硬汉:布鲁斯.威利斯(Bruce Willis).

Die Hard:冥顽不灵

die with one's boots on 死在工作岗位上 | die-hard 冥顽不灵 | dilly-dally 吊儿浪当

Die Hard:顽固分子

体育彩票sports lotteries | 顽固分子die-hard | 完好货币sound currency

Die Hard 2:虎胆龙威2

- 1990 - The Bonfire of the Vanities - 走夜路的男人 | - 1990 - Die Hard 2 - 虎胆龙威2 | - 1990 - Look Whos Talking Too - 看谁又在说话

Die Hard 2:虎胆威龙2

"Guizi lai le";"鬼子来了" | "Die Hard 2";"虎胆威龙2" | "Duli shidai";"独立时代"

die hard: v.1:(旧习惯、旧信仰等)难改掉,难消亡 2.顽固到底,难断气

dictate: v.规定,支配,命令 | die hard: v.1.(旧习惯、旧信仰等)难改掉,难消亡 2.顽固到底,难断气 | differential: a.有差别的,不同的

第51/100页 首页 < ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... > 尾页
相关中文对照歌词
A Hard Nut To Crack
Love Isn't Easy (But It Sure Is Hard Enough)
It's Hard To Find A Way
Bad Habits Die Hard
Hard Hard Year
Hard, Hard Year
Workin' Hard, Playin' Hard
Hard Hard World
Work Hard, Play Hard
Work Hard, Play Hard (Remix)
推荐网络解释

French Fifth Republic:法蘭西第五共和

Freight rate 运费率 | French Fifth Republic 法兰西第五共和 | Frequency 次数;频率

cartographic communication:地图传输 地図通信

■ cartographic analysis 地图分析 地図分析 | ■ cartographic communication 地图传输 地図通信 | ■ cartographic data 制图数据 地図データ

begotten, not made:造物主,沒有作出

true God from true God.真实的上帝从真实的上帝. | Begotten not made,造物主没有作出, | of one substance with the Father:一个物质与父亲: