查询词典 hands-off
- 与 hands-off 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Animate Rope , Anima restis:操纵绳索
虚弱射线,Ray of Enfeeblement , Debilito radius | 操纵绳索,Animate Rope , Anima restis | 燃烧之手,Burning Hands , Incensio Terum
-
return to normal:还 原
15. 十 字 手 Cross Hands | 16. 收 式 Closing | 还 原 Return to Normal
-
Roadrunner Records:唱片公司
唱片公司:Roadrunner Records | prison gates won't open up for me 监狱大门不为我开 | on these hands and knees i'm crawlin' 我在这些手和膝盖上爬行
-
Roger wilco:收到,照办
- You''ll take me blunderbuss we ye pry it from my cold, dead hands! 我死了你才能从我手中把枪拿走! | - Roger wilco! 收到,照办! | - Will do command. 奉命行事
-
(5) tie back long hair and ties, and roll sleeves up before doing experiments:(將長髮和領帶綑好,衣袖摺好才做實驗)
(4) report any accident or damage to... | (5) tie back long hair and ties, and roll sleeves up before doing experiments (將長髮和領帶綑好,衣袖摺好才做實驗), | (6) clean the bench and wash your hands af...
-
Lets roll up our sleeves:(大家一起干吧)
18 Do as i said(照我说的做,有的时候抢匪也爱用这句,哈哈) | 19 Lets roll up our sleeves.(大家一起干吧) | 20 Put it in my hands. (这样的小事就交给我好了)
-
Lets roll up our sleeves:(大家一起干吧,卷起袖子大干一场)
18 Do as i said(照我说的做嘿) | 19 Lets roll up our sleeves.(大家一起干吧,卷起袖子大干一场) | 20 Put it in my hands.(交给我好了)
-
Please roll up your sleeves:把袖子卷起来
66)Let me cut your nails. 让我来帮你剪一下指甲. | 67)Please roll up your sleeves. 把袖子卷起来. | 68)Come here and wash your hands. 过来洗洗手.
-
root in:起源于;起因于
roll over 翻滚 | root in 起源于;起因于 | rough hands 粗鲁的工人
-
more royalist than the king:比国王还国王
Kings have long arms [hands]. (谚语)国王手长,百姓理短. | more royalist than the king 比国王还国王. | The K- can do no wrong. (谚语)国王不会犯错误(指国王无权,实权在内阁).
- 相关中文对照歌词
- Throw Your Hands Up
- We've Got A Big Mess On Our Hands
- It's All In Your Hands
- Hands On The Wheel
- Cold Hands
- Turn Those Clapping Hands Into Angry Balled Fists
- Blood On My Hands
- When You Put Your Hands On Me
- Hands Clean
- Hands Clean (Acoustic)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'