查询词典 hands-off
- 与 hands-off 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
queue up:排队
No noise as you leave.Other classes are still working.你们离开时安静点,其它的班还在上课. | Queue up. 排队. | Wash your hands before you go. 离开时要洗手.
-
Quick at meal, quick at work:吃得快,做得快
Quarrels of lovers but renew their love. 情人争争吵吵,自会言归于好. | Quick at meal, quick at work. 吃得快,做得快. | Quick feet and busy hands fill the mouth. 手勤脚快,嘴里吃饱.
-
Quietness is best:宁静最好
Quick feet and busy hands fill the mouth. 手勤脚快,嘴里吃饱. | Quietness is best. 宁静最好. | Quietude is the crown of life. 安静是生命的皇冠.
-
Re-Create Yourself:重塑自己
24. Play the Perfect Courtier 溜须拍马 | 25. Re-Create Yourself 重塑自己 | 26. Keep Your Hands Clean 保持双手干净(身家清白)
-
The Red Carpet:(迎接贵宾的)红地毯
red blood血性;勇气 | the red carpet(迎接贵宾的)红地毯 | red hands沾满鲜血的手
-
a red cent:(美俚)一分钱
the red carpet(迎接贵宾的)红地毯 | a red cent(美俚)一分钱 | red hands沾满鲜血的手
-
Religion:信仰
4.美国人忌讳随便问别人的年龄、婚姻状况、收入(income)、体重(weight)、宗教信仰(religion)等. 记住这都是他们的隐私哦!5.美国人离开聚会(party)时,一般不握手(shake hands)告别.
-
The reminiscence:回忆
11.我唯一的请求 The solitary application of mine | 12.回忆 The reminiscence | 13.穿越大海的双手 The hands witch through the sea
-
Rencontre avec le dragon:战龙在野
M42 在敌之手 In Enemy Hands (2004) | M30 战龙在野 Rencontre avec le dragon (2003) | M64 遮蔽的天空 The Sheltering Sky (1990)
-
With all due resect, Sheriff:无意冒犯,警长
I don't expect you|to understand.|我也... | With all due resect, Sheriff...|无意冒犯,警长... | I think we have a copycat|of the old Jason Voorhees...|Crystal Lake killer|on our hands--|我认为我们手上案...
- 相关中文对照歌词
- Throw Your Hands Up
- We've Got A Big Mess On Our Hands
- It's All In Your Hands
- Hands On The Wheel
- Cold Hands
- Turn Those Clapping Hands Into Angry Balled Fists
- Blood On My Hands
- When You Put Your Hands On Me
- Hands Clean
- Hands Clean (Acoustic)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'