查询词典 hands-off
- 与 hands-off 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hold it up:撑住
It's too wet.|太湿了 | Hold it up.|撑住 | I can't hold it. My hands don't work.|我拿不住了,我的手动不了了
-
hold on to sth:保持,不要放弃
24. on the other hands 另一方面 | 25. hold on to sth. 保持,不要放弃 | Please hold on to my hand. 不要放开我的手.
-
It keeps its highest holiest tone:然而,对娴熟的弹弄
Flatter hands of perfect skill, 也不再听到更多的话; | It keeps its highest holiest tone 然而,对娴熟的弹弄 | For one beloved Friend alone. 它却会曲意地奉承,
-
This horrendous emotional pain:此情悲痛多可怕 My caretaker turned away 照顾者转身而去
The immense Heavens cannot contain 浩瀚苍天容不了 | This horrendous emotional pain! 此情悲痛多可怕 My caretaker turned away 照顾者转身而去 | Hands busy counting a stack of money 手上忙着数钞票
-
Don't horse around:别胡来乱搞
230. He won the game hands down.轻而易举. | 231. Don't horse around.别胡来乱搞. | 232. He is gung-ho on getting the job done.热衷,决心.
-
daughter of the horseleech:蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血狗
14. have clean hands清白无辜. | 1. daughter of the horseleech蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血狗. | 2. David and Jonathan大卫和约拿单;一对莫逆之交;同生共死的朋友.
-
she is hot-tempered:她脾气不好
are you to join hands with Anna? 你要和她结婚吗? | she is hot-tempered....她脾气不好 | selfless 无私的
-
Saying "how do you do:說著"你都好嗎
I see friends shaking hands 我看到朋友握著手 | Saying, "How do you do? "說著"你都好嗎?" | They're really saying, I...I love you 他們其實說著, 我愛著你....
-
Saying "how do you do:說著"你好嗎
I see friends shaking hands 我看到朋友們揮手 | Saying, "How do you do?" 說著:你好嗎? | They're really saying, I...I love you 他們真的這樣說著:我愛你
-
Saying "how do you do:说"最近好吗
I see friends shaking hands 我瞧见,朋友们握手道安 | Saying "how do you do?" 说"最近好吗?" | They're really saying I love you 他们真心表达彼此的关爱
- 相关中文对照歌词
- Throw Your Hands Up
- We've Got A Big Mess On Our Hands
- It's All In Your Hands
- Hands On The Wheel
- Cold Hands
- Turn Those Clapping Hands Into Angry Balled Fists
- Blood On My Hands
- When You Put Your Hands On Me
- Hands Clean
- Hands Clean (Acoustic)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'