查询词典 hair-oil
- 与 hair-oil 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
straight, shoulder-length hair:披肩直发
42. think sth over 仔细思考 | 43. straight shoulder-length hair 披肩直发 | 44. a true friend 一个真正的朋友
-
have shoulder-length hair:长着披肩发
33. read the advertisement 看广告 | 34. have shoulder-length hair 长着披肩发 | 35. a true friend 一个忠实的朋友
-
have straight, shoulder-length hair:长着一头齐肩的直发
35. 想起 think of | 36. 长着一头齐肩的直发 have straight, shoulder-length hair | 37. 不说任何人的坏话 never say a bad word about anyone
-
have straight, shoulder-length hair:有齐肩直发
32. think of 想起 | 33. have straight, shoulder-length hair 有齐肩直发 | 34. a true friend 一个真诚的朋友
-
have (wear) shoulder-length , straight hair:直的齐肩发
20.give a seat to sb. 给某人让座 | 21.have (wear) shoulder-length , straight hair 直的齐肩发 | 22.vote for the best friend 投票选最好的朋友
-
You noticed he was a Shriner because the way he parted his hair:你注意到他是秘密兄弟会员 因他头发分路样子
When we met, I noticed--|见面时 我注意... | You noticed he was a Shriner because the way he parted his hair.|你注意到他是秘密兄弟会员 因他头发分路样子 | You noticed he was a mama's boy|你注意到他是个乖...
-
I part my hair on hae left and I'm a Shriner:我把头发分在左边 还是个秘密兄弟会成员
- I should go. - Why?|- 我该走了 - 为什么? | I part my hair on hae left and I'm a Shriner.|我把头发分在左边 还是个秘密兄弟会成员 | You heard the conversation.|你听到谈话了
-
sideburns; hair on the temples:鬓
风 wind; news; style (Kangxi radical 182) | 鬓 sideburns; hair on the temples | 上帝 God
-
silvery hair:银白的头发
(6) silver coins 银币 | silvery hair 银白的头发 | (7) heart trouble 心脏病
-
Next, when I got my slinky caught in my hair:下面一张是弹簧卡住了我的头发
that help her stop smoking.|我给... | Next, when I got my slinky caught in my hair.|下面一张是弹簧卡住了我的头发 | And, finally, a photo of my other neighbour Damian Popodopolous.|最后 是我另一个邻居Dam...
- 相关中文对照歌词
- Summer Hair = Forever Young
- Pretty Golden Hair
- Sister Golden Hair
- Blood N My Hair
- Fixing Her Hair
- Hair
- Hair
- Hockey Hair
- Golden Hair
- Hair Of The Dog
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'