英语人>网络解释>good graces 相关的网络解释
good graces相关的网络解释

查询词典 good graces

与 good graces 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

the cotillion teaches the good graces:[跳这种舞可以学到很优美的动作]

i bet she'd do that for you right now, free of charge. [我想她一定会... | the cotillion teaches the good graces [跳这种舞可以学到很优美的动作] | that women should always have in their arsenal. [那是女人...

fall from grace:堕落, 犯罪;[宗]失却天恩

by grace of 承蒙 | fall from grace 堕落, 犯罪[宗]失却天恩 | get into sb. good graces 博得某人的欢心

insinuate oneself into the good graces of sb:巧妙地博得某人欢心

have the grace to (do) 有... 的雅量, 爽爽快快地...; 有勇气... | insinuate oneself into the good graces of sb. 巧妙地博得某人欢心 | in sb.'s good graces 受某人照顾[白眼]

I have it on good authority that you are:我确定你负责

I'm sorry. I'm not in charge of the dean's private affairs.|抱歉 我不负责院... | I have it on good authority that you are,|我确定你负责 | and I need to get back in the good graces of the dean.|我需要赢...

with good grace:心甘情愿

Let's say graces. 我们做饭前祷告吧. | ---with good grace: 心甘情愿 | You must learn to accept defeat with good grace. 你必须学会欣然接受失败.

good graces:好意, 友意; 宠爱

get into sb. good graces 博得某人的欢心 | good graces 好意, 友意 宠爱 | have the grace to (do) 有... 的雅量, 爽爽快快地...; 有勇气...

You Know, Cotillions Really Are Instructive:交谊舞会是非常有意义的

To Let Jenny Come To Our Little Event.|让Jenny来参加我们的... | You Know, Cotillions Really Are Instructive.|交谊舞会是非常有意义的 | They Teach Young Girls Good Social Graces...|会教授你女儿非常优美的社...

You Know, Cotillions Really Are Instructive:[你知道 跳沙龙舞是很有启发意义的]

to let jenny come to our little event. [你真的是太... | you know, cotillions really are instructive. [你知道 跳沙龙舞是很有启发意义的] | they teach young girls good social graces [能教会女孩子一些良好的...

相关中文对照歌词
Good Graces, Bad Influence
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'