英语人>网络解释>girls-and-boys 相关的网络解释
girls-and-boys相关的网络解释

查询词典 girls-and-boys

与 girls-and-boys 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

hundreds:数百个

So, how many other girls do you bring here?|你带过多少女孩来这里? | Hundreds.|数百个 | Thousands.|数千个

Hey, hurry up:嘿, 手脚快点儿

- Come on. Move. - Shove it, Charlie.|- 下来下来,动起来. - 走开, 呆子. | Hey, hurry up.|嘿, 手脚快点儿. | Come on. Out on stage. Move it. Let's go, girls.|来吧,赶快上场吧,姑娘们.

Yumie Ide:井田弓枝

Yumie Hino 日野由美繪 | Yumie Ide 井田弓枝 [10 girls] | Yumie Iijima 飯島弓惠

in a daze:眼花缭乱

Two little beautiful girls两个漂亮的小女孩 | Lookin' puzzled, in a daze眼花缭乱 | I know it's confusing you我知道这让你们迷惑不解

Lookin' puzzled, in a daze:眼花缭乱

Two little beautiful girls两个漂亮的小女孩 | Lookin' puzzled, in a daze眼花缭乱 | I know it's confusing you我知道这让你们迷惑不解

Looking puzzled, in a daze:眼花缭乱

Two little beautiful girls两个漂亮的小女孩 | Looking puzzled, in a daze眼花缭乱 | I know it's confusing you我知道这让你们迷惑不解

Looking puzzled, in a daze:看上去很困惑,很迷茫

Two little beautiful girls 两个可爱美丽的小女孩 | Looking puzzled, in a daze 看上去很困惑,很迷茫 | I know it's confusing you 我知道它扰乱了你们的心智

Lookinapos; puzzled, in a daze:眼花缭乱

Two little beautiful girls两个漂亮的小女孩 | Lookinapos; puzzled, in a daze眼花缭乱 | I know itapos;s confusing you我知道这让你们迷惑不解

The Place Promised in Our Early Days:云的彼端.约定的场所

1483 The Night Melody of Beautiful Star ?星夜曲 | 1484 The Place Promised in Our Early Days 云的彼端?约定的场所 | 1485 The Powerpuff Girls Movie 飞天小女警

The Place Promised in Our Early Days:云的彼端?约定的场合

1483 The Night Melody of Beautiful Star ?星夜曲 | 1484 The Place Promised in Our Early Days 云的彼端?约定的场合 | 1485 The Powerpuff Girls Movie 飞天小女警

第27/56页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Girls! Girls! Girls!
Girls, Girls, Girls
Girls, Girls, Girls
Girls, Girls, Girls!
Girls! Girls! Girls!
Girls, Girls, Girls
Girls, Girls, Girls (Remix)
Girls! Girls! Girls!
Girls, Girls, Girls
Girls, Girls, Girls
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者

-1