查询词典 get to know
- 与 get to know 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
get beyond control:使失控
get beam to wind 使船横风 | get beyond control 使失控 | get clear of a danger 避开险境
-
get bogged down:深陷泥潭, 陷在困境中, 遇到问题, 被"卡住
get between the sheets 就寝 | get bogged down 深陷泥潭, 陷在困境中, 遇到问题, 被"卡住" | get busy 开始工作
-
get bored:厌烦
get annoyed生气 | get bored厌烦 | get an education受教育
-
get down to brass tacks:直截了当
get away with it 逍遥法外 | get down to brass tacks 直截了当 | get off on the right foot 开门红
-
to get down to brass tacks:言归正传
41.临阵退缩 to get cold feet | 42.言归正传 to get down to brass tacks | 43.先发制人 to get the jump on someone
-
get burnt:烧着了
get broken 弄坏了 | get burnt 烧着了 | get caught in 遇到
-
get burnt:烧着
get behind 落后,识破 识破 | get burnt 烧着 | get by 走过;通过;勉强生存
-
get by heart:记住,背诵
We'll have to get by with one car.我们不得不靠一辆小汽车勉强对付过活. | get by heart记住,背诵 | get down(从...)下来, 吞下, 写下, 使沮丧
-
get by oneself:相聚
get to understand 认识 | get by oneself 相聚; | get up 起床;站起来
-
get by oneself:聚会;联欢
get over 经过;拨通(电话) | get by oneself 聚会;联欢 | get up 起床
- 相关中文对照歌词
- Tô Maluco Por Você
- Cachorro Eu Tenho Em Casa
- Hoje
- Amar Não É Pecado
- Tô De Cara
- Rosas, Versos E Vinhos
- Pac Man
- Goiânia Me Espera
- A Quebrada Tá Assim
- Skate Vibration
- 推荐网络解释
-
saltshaker:食盐瓶
食血动物sanguivorous | 食盐瓶saltshaker | 食言renegerenegue
-
tip one's hand:摊牌,表明立场
get/ gain the upper hand 占上风 | tip one's hand 摊牌,表明立场 | bite the hand that feeds one 恩将仇报
-
coating thickness gauge:涂膜测厚仪
coating pan 包衣锅,包衣盘 | coating thickness gauge 涂膜测厚仪 | coaxial cable 同轴电缆