英语人>网络解释>get over 相关的网络解释
get over相关的网络解释

查询词典 get over

与 get over 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

gather together:收拾;整理

He picked up rare coins in seaports all over the world.他在世界各港口收集... | 5. gather together收拾;整理 | It's almost dinner time, children.Time to pick up and get ready.快到吃饭时间了,孩子们. 收拾收...

G generally speaking:一般说来

make a fuss of sb; make a fuss over sb 过分体贴(关怀,娇惯)某人 | G generally speaking 一般说来 | get a glimpse of 瞥见

With great power comes:能力越大

Well, an old guy did get shot over there.|呃 一个老头倒在那边了 | With great power comes...|能力越大... | Great responsibility?|责任越大?

because it leads to the hard stuff:这样会快点硬起来

but no dancin'.|但别跳舞 | because it leads to the hard stuff.|这样会快点硬起来 | get your ass over there.|走嘛

have a test:考试

23. come over拜访 | 24. get angry with sb. 对某人生气 | 25. have a test考试

have an edge on one's appetite:饿

get an edge over [俚]胜过某人; [美]怀恨某人 | have an edge on one's appetite 饿 | have no edge 不锐利, 钝

i'm going to have the last laugh on him:我要反过来去笑话他去

sb get all over me 某人狠狠批评我. . . . | i'm going to have the last laugh on him 我要反过来去笑话他去. . . . . | he has been kidding me about my ....他曾经嘲笑我. . .

hold one's own:可与...匹敌

228. Step on it 加快速度;赶紧 | 230. Hold one's own 可与...匹敌 | 231. Get something over with 结束

dont go into hysterics:不要歇斯底里

2. dont get so excited about it. 别因为这事儿太激动. | 3. dont go into hysterics. 不要歇斯底里. | 4. dont lose sleep over it. 别因为这事儿睡不着觉.

Don't go into hysterics:不要歇斯底里

2. Don't get so excited about it. 别因为这事儿太激动. | 3. Don't go into hysterics. 不要歇斯底里. | 4. Don't lose sleep over it. 别因为这事儿睡不着觉.

第37/44页 首页 < ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... > 尾页
相关中文对照歌词
You'll Never Get Over Me
I Will Get Over You
She'll Get Over It
Can't Get Over You
Gotta Get Over You
Never Get Over You
Get Over It
I'll Never Get Over You Getting Over Me
Get Up And Get Over
When Will I Get Over You (Getting Over Me)
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任