英语人>网络解释>full-timed 相关的网络解释
full-timed相关的网络解释

查询词典 full-timed

与 full-timed 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

full employment:整日制工作

labour management 职业介绍经纪人 | full employment 整日制工作 | to be paid by the hour 按小时付酬

full employment:全职工作

applicant 申请人 | full employment 全职工作 | piece-work 计件工作

objective of full employment:充分就业

物价稳定 objective of price stability | 充分就业 objective of full employment | 经济增长 objective of economic growth

They want full employment; they want a proper welfare state:他们想要全员就业 福利完善

The British people want a different sort of future.|英国的... | They want full employment; they want a proper welfare state.|他们想要全员就业 福利完善 | And if they want to vote for these things,|并且如...

full house:三张相同和二张相同的牌

如两对牌(Two Pairs)、三张相同和二张相同的牌(Full House)或顺(Straights),并可以滚动骰子三次. 摇到好的手牌所得的派彩便更高!扑克骰子是以五个6面分别标有由9至Ace 特殊扑克图案的骰子进行游戏. 游戏以打赌在五个骰子被掷出的一手牌为特色.

full house:葫芦

如※ 葫芦(Full House) 三张同号牌加一对同号牌. 如※ 同花(Flush) 五张牌同一花色但并不连牌. 如※ 顺子(Staight) 五张牌相连但不同花. 如※ 三张(Three of a Kind) 五张牌里有三张同号牌另外两张为散牌. 如※ 两对(Two Pairs) 两对不同的牌加一张散牌.

full house:满堂红

8月4日下午两点,李梅向第509混合大队下达作战指令,确定8月6日向日本实施原子弹轰炸,计划出动7架B-29,其中"同花顺"(Straight Flush)、"贾比特三世"(Jabbitt III)、"满堂红"(Full House)为气象观测飞机,分别部署在广岛、小仓、长崎上空;

full house:浪漫满屋

这首歌是之前一部自己非常喜欢的韩剧"浪漫满屋"(Full House)的主题曲,也有看过翻译成中文的歌词,所以听起来还会有一种感动.

FULL HOUSE 0:葫芦 0

5 FLUSH 0 同花 0 | 6 FULL HOUSE 0 葫芦 0 | 7 FOUR OF A KIND 0 四条 0

full house:5:张牌中分别有3张和2张一样的

收手不玩了:I fold | 我跟你下注,我再加多少赌注:I see you,I raise you...$ | full house:5张牌中分别有3张和2张一样的.

第79/100页 首页 < ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Young Dumb And Full Of It
Full Moon Song
Full Circle
8 Full Hours Of Sleep
Full Of Fire
Living In A House Full Of Love
Amazing Because It Is (Full Version)
Fist Full Of Dollars "Green Eyes"
Head Full Of Doubt / Road Full Of Promise
Full Moon Full Of Love
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'