英语人>网络解释>frozen 相关的网络解释
frozen相关的网络解释

查询词典 frozen

与 frozen 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Frozen in my unroofed cot, content I'd die:吾庐独破受冻死亦足

风雨不动安如山. In wind and rain these mansions would stand like mount... | 呜呼!何时眼前突兀见此屋,Alas! Should these house appear befo... | 吾庐独破受冻死亦足!Frozen in my unroofed cot, content I'd die.

VEN Ventilated:通风

Container Cleaning 洗箱 | VEN Ventilated 通风 | FRZ Frozen 冰冻

warmth:暖

为了那些没耐心的人,让我们从最终的技能加法开始: 冰封球(Frozen Orb) 20 过路 5 冰系掌握(Cold Mastery) 8 流星(Meteor) 20 火球(Fire Ball) 20 过路 4 温暖(Warmth) 1 火系掌握 20(也可以在火弹上投入一些点数,

wear down jacket:穿羽绒服

wear down jacket-- 穿羽绒服 | serious sea-ice disaster----严重的海水结冰灾难 | water can be frozen---海水结冰

frozen yogurt:優格冰淇淋

doughnut 甜甜圈 | frozen yogurt 優格冰淇淋, | ice cream 冰淇淋

Yond Frozen throne:彼岸的冰封王座

Before desecration... 亵渎之前...... | Yond Frozen throne... 彼岸的冰封王座 | silvan tundra... 森林中的苔原

Antiarchi:胴甲目

冻原;冻土 frozen ground | 胴甲目 Antiarchi | 胴壳鱼 Duncleostus

les burled beneath the frozen arctic tundra:储存在北方的冻土之中

produced by decomposing plants and animals,|由动植物遗体分解产生的甲... | les burled beneath the frozen arctic tundra.|储存在北方的冻土之中 | It has been there since the Ice Age.|自从冰河世纪以来就是如...

726.0 Adhesive capsulitis of shoulder; Frozen shoulder:肩部粘連囊炎;冰凍肩;五十肩 726

724.9 Disorder of back 背部疾患 724.9 | 726.0 Adhesive capsulitis of shoulder; Frozen shoulder 肩部粘連囊炎;冰凍肩;五十肩 726.0 | 726.10 Bursitis of shoulder 肩部滑囊炎 726.10

erodible soil:易侵蚀土,易冲蚀土

endodynamomorphic soil 内动力型土,岩成土 | erodible soil 易侵蚀土,易冲蚀土 | ever frozen soil 永冻土

第36/51页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Frozen (Demo 94)
Frozen
Frozen
Too Late: Frozen
Frozen
Swept Inside
Frozen
Young Forever
Frozen Oceans
Still Frame
推荐网络解释

See movies,do shopping and browsing:放假的话,我要

最想去的地方St. Martin | 放假的话,我要...See movies,do shopping and browsing | 如果我是亿万富翁,我要Travel all over the world with my family

public biding:公开投标

public bidding 投标 | public biding 公开投标 | public company 股份公开公司

Tremblez! vos projets parricides:颤抖吧!你们这些弑亲的计画

L'opprobre de tous les partis你们这帮是所有人的耻辱! | Tremblez! vos projets parricides颤抖吧!你们这些弑亲的计画 | Vont enfin recevoir leurs prix!最终将付出它们的代价!