英语人>网络解释>fish-beam 相关的网络解释
fish-beam相关的网络解释

查询词典 fish-beam

与 fish-beam 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

to fish in troubled waters:趁火打劫

畫蛇添足 to paint the lily | 趁火打劫 to fish in troubled waters | 量入為出 to cut one's coat according to one's cloth/ make both ends meet

to fish in troubled waters:浑水摸鱼

3、随波遂流 to swim with the tide | 4、浑水摸鱼 to fish in troubled waters | 5、滥竽充数 to make up the number

to fish in troubled waters:混水摸

欲加之罪,何患?? Give a dog a bad/an ill name and hang him. | 混水摸? to fish in troubled waters | ?小失大 penny-wise and poundfoolish

Tuna Fish:金枪鱼

益康宝医药顾问,即澳洲海洋生物调查局的海洋生物学顾问Brian Callaway教授,在研究报告中指出:"澳洲鱼类,尤其是黄鳍金枪鱼(tuna fish)含有大量的DHA和EPA,证实对人体好处多多,不仅能够降低胆固醇,预防动脉硬化等成人病,

tuna fish sandwich:金枪鱼三明治

金枪鱼三明治(Tuna Fish Sandwich)原 料: 听装泉水浸金枪鱼2罐、酸黄瓜2根、白洋葱1/3个、Creamy horseradish sause(儿童版的可以用原味丘比色拉酱代替) 如果做给孩子吃,舍弃Creamy horseradish sause,选这种原味的色拉酱来替代,

tuna fish sandwich:鲔鱼土司

红豆饭RED BEAN RICE | 鲔鱼土司TUNA FISH SANDWICH | 蘑菇肉酱面MUSHROOM AND PORK NOODLES

tuna fish sandwich:金枪鱼三文治

99 俱乐部三文治 Club Sandwich | 100 金枪鱼三文治 Tuna Fish Sandwich | 101 烤牛肉三文治 Roasted Beef Sandwich

tuna fish sandwich:吞拿鱼三明治

2) 总汇三明治 Club sandwich | 3) 吞拿鱼三明治 Tuna fish sandwich | 4) 熏肉鸡蛋三明治 Bacon and egg sandwich

Tuna Fish Salad:金枪鱼沙拉

7 厨师沙拉 Chef's Salad | 8 金枪鱼沙拉 Tuna Fish Salad | 9 尼斯沙拉 Salad Nicoise

Tuna Fish Salad:金枪鱼色拉

Fruit salad 水果色拉 | Tuna fish salad 金枪鱼色拉 | Garden salad 田园色拉

第86/100页 首页 < ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Bone To Bone (Coney Island White Fish Boy)
Cornbread, Fish & Collard Greens
Have You Fed The Fish?
Bigger Fish To Fry
Catch All The Fish
Fish Out Of Water
The Fish Aren't Bitin' Today
Fish Aren't Biting Today
Fish 'N' Chip Paper
Fish
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'