英语人>网络解释>first-rate 相关的网络解释
first-rate相关的网络解释

查询词典 first-rate

与 first-rate 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

head first entry:头前入水

足下入水 feet first entry | 头前入水 head first entry | 面镜排水 clearing mask

She fell head first down the stairs:她摔倒了,一头栽下楼梯

■head first 头在前的 | She fell head first down the stairs. 她摔倒了,一头栽下楼梯. | ■keep one's head above water 未举债、未陷入困境等

In the first instance:首先

in the final analysis 归根到底 | in the first instance 首先 | in the first place 首先

first inning:第一轮,第一次发球权

finishing shot 决定得分的一击 | first inning 第一轮,第一次发球权 | first server (双打)第一次发球员

first inning:发球权

第三产业 third/tertiary industry, service sector, third sequence of enterprises | NO.1发球权 first inning | NO.1发球员 first server

first inning:第一发球权;第一轮

55.第一发球:first serve | 56.第一发球权;第一轮:first inning | 57.失去第一发球权:one down [out]; one hand out

Ladies first:女士先请(男子请女子先进屋、先上车等时说的话)

* Who came first in the race? ie... | * Ladies first, ie said by a man, allowing a woman to enter a room, car, etc before he does. 女士先请(男子请女子先进屋、先上车等时说的话). | (b) before another even...

(LSD) Least Significant Digit First:最低位优先

基数排序 Radix sorting | 最低位优先(LSD) Least Significant Digit First | 最高位优先(MSD) Most Significant Digit First

left first section of derrick:井架左 一段

气路硬管 pipe for air road | 井架左 一段 left first section of derrick | 井架右 一段 right first section of derrick

so he wishes to lure Pompey into attacking him first:所以他想引诱庞贝先来攻击他

Caesar doesn't want to strike the first blow against an o... | so he wishes to lure Pompey into attacking him first.|所以他想引诱庞贝先来攻击他 | Pompey will only do this if he believes Caesar is weak....

第39/100页 首页 < ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Be The First To Believe
My First Ride
The First Time Ever I Saw Your Face
The First Noel
Love At First Feel
First Blood
First Things First
First Things First
First Come, First Serve
First Things First
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'