查询词典 family status
- 与 family status 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
granulose;granular:颗粒的;颗粒状 的
"颗粒","granule" | "颗粒的;颗粒状 的","granulose;granular" | "葡萄科","grape family;vine family;Vitaceae"
-
grape family;vine family;Vitaceae:葡萄科
"颗粒的;颗粒状 的","granulose;granular" | "葡萄科","grape family;vine family;Vitaceae" | "阴地蕨","grape fern;Botrychium"
-
Family Handy Man:(家庭佣人)
137. Farm Journal (农业期刊) | 138. Family Handy Man(家庭佣人) | 139. Family Circle(家庭圈)
-
Family Handy Man:(家庭佣人)家庭佣人
Farm Journal (农业期刊)农业期刊 | Family Handy Man(家庭佣人)家庭佣人 | Family Circle(家庭圈)家庭圈
-
Family Heath Service:家 庭 健 康 服 务 部
fair trial 公平审讯 | Family Heath Service 家 庭 健 康 服 务 部 | family life education programme 家庭生活教育计划
-
intergeneration hurt:代际伤害
成人酒店adult hotel | 代际伤害intergeneration hurt | 单亲家庭 single-parent family/one-parent family
-
kin: family or relatives; kinsfolk; kindred:(名)亲戚
We gave our old friends a hearty welcome.我们给老友热诚的欢迎. | 9.kin: family or relatives; kinsfolk; kindred(名)亲戚 | All our kin came to the family reunion.我们所有的亲戚都回到家中团聚.
-
flowering quillwort family;lily family;Liliaceae:百合科
"开花植物(即被子植物),真花植物","flowering plants" | "百合科","flowering quillwort family;lily family;Liliaceae" | "美人蕉;昙华","flowering reed;Indian shot plant;Canna"
-
Liliaceae; lily family; flowering quillwort family:百合科
紫丁香素 lilacin; syringin | 百合科 Liliaceae; lily family; flowering quillwort family | 百合状花冠 liliaceous corolla
-
There isn't livingroom in my family:在我的家里没有起居室
4.There isn't kitchen in my family. 在我的家里没有厨房. | 5.There isn't livingroom in my family. 在我的家里没有起居室. | A little girl walks into the kitchen.一个小女孩走进厨房.
- 相关中文对照歌词
- Big Dogg Status (Remix)
- Big Dogg Status
- Family Tree
- Dysfunktional Family
- Family Time
- Joy
- Family Train
- Family Reunion
- Cretin Family
- One Touch
- 推荐网络解释
-
bacterial infection's more likely to turn constrictive:紧迫包围更有可能是细菌性感染
Parvovirus b-19,cmv...|细小病毒b-19 巨细胞病毒... | bacterial infection's more likely to turn constrictive.|紧迫包围更有可能是细菌性感染 | - It could be tb. - Right.|- 可能是结核病毒 - 是啊
-
talk show:脱口秀
例如:"脱口秀"(talk show)是电视、电台的一种访谈节目,先流行于港台地区,目前我们在报刊上常见到这个译词. "销品茂"(shopping mall)原意是"大型散步区的购物中心",上海的一些大商场开始套用这个名称.
-
hang up the clothes on the washing line:把衣服晾在晾衣绳上
把衣服放进烘干机:put clothes into the dryer | 把衣服晾在晾衣绳上:hang up the clothes on the washing line | 把衣服从衣架上取下来:take clothes off the hanger