查询词典 fair-weather
- 与 fair-weather 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
she is lamed, leaping over a stile:她瘸了,只能跳跃
"lend me thy mare to ride a mile." "你借给我母马骑一英里. " | "she is lamed, leaping over a stile." "她瘸了,只能跳跃. " | "alack! and i must keep the fair! "呜呼!,我必须保持公平!
-
rural land tax:农业土地税,田赋
River dues 内河税 | Rural land tax农业土地税,田赋 | Rural open fair tax农村集市交易税
-
Last Supper:最后的晚餐
对于那些一贯无拘无束(unconstraint)、喜欢寻找刺激的单身男女来说,结婚前那个晚上的聚会便是单身生活结束前"最后的晚餐"(last supper). 而对于那些向来循规蹈矩(f01low rules docilely)的淑女(fair lady)来说,这是她们一生中做一次"坏小孩"的惟一机会.
-
lay figure:缺乏真实性的人
缺点多易被取笑批评的人,看法/fair game | 缺乏真实性的人/lay figure | 缺货而造成的高价/famine price
-
man of light and leading:大家;权威
neither fish nor flesh不伦不类;非驴非马 | man of light and leading大家;权威 | fair field and no favour一视同仁
-
man of light and leading:权威之士
66.一视同仁fair field and no favour | 67.权威之士man of light and leading | at a snails pace 慢条斯理
-
lest should:以免, 不然, 以防
fair competition rules 公平竞争规约 | lest should 以免, 不然, 以防 | heroon 庙形坟墓, 英雄祠
-
The letter of intent:合作意向书
the International Fair of World Inventions 世界发明国际博览会 | the Letter of Intent 合作意向书 | the minimum quantity for order 最低起订量
-
falciform ligament:镰状轫带
展览会;义卖会;次级(品) fair | 镰状轫带 falciform ligament | (牛床)倾斜度;分娩 fall
-
Like father, like son. &Like mother, like daughter:有其父必有其子
*血浓于水. Blood is thicker than water. | *有其父必有其子. Like father, like son. &Like mother, like daughter. | *All's fair in love and war. *在恋爱和战争中任何策略都是正当的.
- 相关中文对照歌词
- Fifty Years After The Fair
- Not Fair
- It Ain't Fair
- No Fair At All
- Come All Ye Fair And Tender Maidens
- I Stayed Too Long At The Fair
- All In Love Is Fair
- All In Love Is Fair
- County Fair
- What's Fair Is Fair
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'