查询词典 fair-faced
- 与 fair-faced 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
fair and square not:忠诚与坦白
faculty members 教职员 | fair and square not 忠诚与坦白 | fair-weatIT friend 酒肉哥们
-
fair catch:成功的接球
excessive possession of ball守门员持球时间过长 | fair catch成功的接球 | fair charge合理冲撞
-
fair copy:清稿
fair and equal treatment 公平及平等待遇 | fair copy 清稿 | false claim of support 作出虚假的支持声称
-
fair copy:出版原图
faint negative 弱反差底片 | fair copy 出版原图 | fair drafting 出版原图
-
fair pricing and square dealing:合理作价;公平交易
factoring 代理融通服务 | fair pricing and square dealing 合理作价;公平交易 | fair-price goods 平价商品
-
Fair game. I like that:公平竞赛,我很喜欢
You know how turnabout's fair game.|因为你知道怎样在公平竞赛中扭转局势 | Fair game. I like that.|公平竞赛,我很喜欢 | That could be the name of my next girl group.|可以用作下一个女子组合的名字
-
said:fair maid you must be gone:你必须离去
he said:"fair maid i''m sorry 并说:"美丽的姑娘,万分抱歉," | said:fair maid you must be gone "你必须离去. " | for i can not pardon geordie "因为,我不能宽恕你的乔迪. "
-
said:fair maid you must be gone:说:可爱的少女你必需离开
He said, ''Fair maid, I'm sorry 他说:可爱的少女,我很抱歉 | Said:Fair maid you must be gone 说:可爱的少女你必需离开 | For I can not pardon Geordie 因为我无法开赦乔第
-
said:fair maid you must be gone:可爱的少女,你必须离去
He said, ''Fair maid, I'm sorry, 他说:可爱的少女 我很抱歉 | Said:Fair maid you must be gone 可爱的少女,你必须离去 | For I can not pardon Geordie 因为我无法赦免乔迪
-
said:fair maid you must be gone:说:可爱的少女,必需离开
He said:"Fair maid I'm sorry 他说:可爱的少女 我很抱歉 | Said:Fair maid you must be gone 说:可爱的少女,必需离开 | For I can not pardon Geordie 因为我无法开赦乔迪
- 相关中文对照歌词
- Fifty Years After The Fair
- Not Fair
- It Ain't Fair
- No Fair At All
- Come All Ye Fair And Tender Maidens
- I Stayed Too Long At The Fair
- All In Love Is Fair
- All In Love Is Fair
- County Fair
- What's Fair Is Fair
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'