查询词典 fair dealings
- 与 fair dealings 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
chop and change:变幻莫测(尤指观点,计划等)
hale and hearty 老当益壮 | chop and change 变幻莫测(尤指观点,计划等) | fair and foul 在任何情况下
-
chop and change R:各种疼痛
( )17.puff and blow Q.衣衫褴褛 | ( )18.chop and change R.各种疼痛 | ( )19.fair and square S.喘气,气急
-
fall about:哄然大笑
You caught us by surprise. That's not fair play. 你对我们搞突然袭击,这可不公平啊. | fall about哄然大笑: | They fell about when they saw his funny gestures. 他们看到他的滑稽动作时,都不禁哄然大笑.
-
From the word go:[美口]从一开头; 始终, 完全, 彻头彻尾
fair go 公平对待, 机会均等 公道的比赛 | from the word go [美口]从一开头 始终, 完全, 彻头彻尾 | get sb. Going [美俚]使某人发怒[激动]
-
Why not bury the hatchet:为何不言归于好
你似乎只会责备别人. It seems you can dish it out but you can't take | 为何不言归于好?Why not bury the hatchet? | 我以诚相待. I tried to be fair and square.
-
Play for keeps:志在必得
Play fair:光明正大地行事 | Play by the rules:遵守游戏规则行事 | Play for keeps:志在必得
-
by fair means or foul:不择手段
by and by 逐渐;慢慢地 | by fair means or foul 不择手段 | by hook or by crook 不择手段
-
by fair means or foul:不择手段地
by estimate 估计 | by fair means or foul 不择手段地 | by far 迄今
-
by fair means or foul:用各種方法;不擇手段成語英美片語成語
15409用刑法律開庭,犯罪inflict punishment | 15410用各種方法;不擇手段成語英美片語成語by fair means or foul | 15411用字欠妥文化寫作,編校catachresis
-
by fair means or foul ; by hook or by crook:不择手段
by all means 务必 | by and by 逐渐;慢慢地 | by fair means or foul ; by hook or by crook 不择手段
- 相关中文对照歌词
- Rapbeth (Foul Is Fair)
- A Fair One (Fat Joe Diss)
- It's Not Fair
- Fair Game
- May 26
- You Can't Fix Me
- It's Not My Fault I'm Happy
- A-Rovin'
- London Bridge Is Falling Down
- "The Take Over, The Breaks Over"
- 推荐网络解释
-
sloyd:手工艺教育
slowworm 蛇蜥 | sloyd 手工艺教育 | slub 搓捻
-
Pete Postlethwaite:皮特.鲍斯特莱斯威特
卡迈伦.戴兹 Cameron Diaz | 皮特.鲍斯特莱斯威特 Pete Postlethwaite | 亨利.托马斯 Henry Thomas
-
Solanaceae:七十六、茄科
七十五、千屈莱科Lythraceae | 七十六、茄科Solanaceae | 七十七、玄参科Scrophulariaceae