查询词典 face-lifting
- 与 face-lifting 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Face to face, the truth comes out:面对面,真相白
Extremes are dangerous 凡事走向极端是危险的 | Face to face, the truth comes out 面对面,真相白 | Facts speak louder than words 事实胜于雄辩
-
Face to face, the truth comes out:[谚]面对面,真相白
Extremes are dangerous.^[谚]凡事走向极端是危险的. | Face to face, the truth comes out.^[谚]面对面,真相白. | Facts speak louder than words.^[谚]事实胜于雄辩.
-
face to face with:面对面
heart to heart 坦率 | face to face with 面对面 | from head to toe 从头到脚 / 遍布全身
-
face to face with:与...面对面
attain vt. 获得 | face to face with 与...面对面 | to burst upon 突然来(想)到
-
come face to face with:处于面对面的状态
找到一些失去的金子find some lost gold | 处于面对面的状态come face to face with | 和某人交锋(干仗)fight sb.
-
face to face with sb:和某人面对面
some lost gold 一些丢失了的金子 | face to face with sb. 和某人面对面 | true to life 反映现实的
-
Face to face with my trouble:那就是勇敢面對我的困難
I found strength in the struggle 但我在掙中找到了力量 | Face to face with my trouble 那就是勇敢面對我的困難 | When you're broken in a million little pieces 當你的心碎成百萬片
-
Journey brings us face to face with ourself:真正的旅行讓我們直面自我
It's a process of self-discovery. 一次自我发现的过程 | Journey brings us face to face with ourself. 真正的旅行让我们直面自我 | A journey shows us not only the world, 旅行不仅让我们看到世界
-
face to face:面对面地
当然,我也渴望结交一些高素质的心态阳光的朋友,但必须是面对面地(face to face)交流,而不是背靠背地(back to back)鬼扯. 有人又说了,聊着聊着不就熟悉了吗?头回生,二回熟,三回四回好朋友. 此话不假,但还有一句大家都不陌生的网络语言叫"见光死".
-
face to face:面对面
新浪娱乐讯 2006年9月6日,西城男孩(Westlife)"面对面"(FACE To FACE)亚洲巡回演唱会在韩国的首尔举行. CFP/文并图
- 相关中文对照歌词
- Face To Face
- Face To Face
- Face To Face
- Face To Face
- Face To Face With Life
- Face 2 Face
- Face To Face
- Face To Face
- Face To Face
- Face To Face
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'