查询词典 expecting
- 与 expecting 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
和childless有什么区别:childfree VS.childless childfree
The tradition of kissing under the mistletoe在槲寄生下面接吻的原因是什么? | childfree VS.childless childfree和childless有什么区别? | expecting mother想当妈妈的人是谁?
-
和childless有什么分辨:childfree VS.childless childfree
The tradition of kissing under the mistletoe在槲寄生下面接吻的由于是什么? | childfree VS.childless childfree和childless有什么分辨? | expecting mother想当妈妈的人是谁?
-
和childless有什么辨别:childfree VS.childless childfree
The tradition of kissing under the mistletoe在槲寄生下面接吻的原因是什么? | childfree VS.childless childfree和childless有什么辨别? | expecting mother想当妈妈的人是谁?
-
Spring Flower City:春城飞花
02.期待花香 Expecting The Flower Smell | 03.春城飞花 Spring Flower City | 04.曼罗的花园 Roman's Garden
-
You cold shoulder:你对人都不理不睬
21. I really need to kick back during the holiday season.我假期时真的需要好好放松一下. | 22. You cold shoulder.你对人都不理不睬. | 23. I'm expecting a cold reception.我早就期待你会冷淡地接待我.
-
And consequently:因此
Is Mr.Green in? Is he expecting you?格林先生在吗?请问有预约吗? | And consequently... 因此... | I've got a spare in my glove box. 我手套箱里还有备用的.
-
deeply moved:深受感动
1. expecting a baby 怀孕 | 2. deeply moved深受感动 | 3. How thoughtful! 多体贴!
-
desultory missing:断断续续的思念
亦都是一生的伤痛 is also whole life hurt and affliction | 断断续续的思念 desultory missing | 是不是也在期待着一种永恒 whether is also expecting one eternity or not
-
be exigent of:急需, 非常需要
be exhausted with | 因筋疲力竭 | be exigent of | 急需, 非常需要 | be expecting | 怀孕了
-
a fair wind"=favourable conditions:有利的形势
wind 风: | 1."a fair wind"=favourable conditions 有利的形势 | We're expecting a fair wind. 我们正等待有利时机.
- 相关中文对照歌词
- Expecting To Fly
- What Were You Expecting
- Expecting
- Expecting To Fly
- Expecting To Fly
- Expecting More From Ratty
- Expecting
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'