英语人>网络解释>end 相关的网络解释
end相关的网络解释
与 end 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

get the wrong end of the stick:[口]完全搞错了, 完全误解了

win one's ends 达到目的, 成功 | get the wrong end of the stick [口]完全搞错了, 完全误解了 | hold of the wrong end of the stick [口]完全搞错了, 完全误解了;处于不利地位

get the wrong end of the stick:[口语词组]完全搞错了, 完全误解了

get the worse end of the staff 弄错, 误解. | get the wrong end of the stick [口语词组]完全搞错了, 完全误解了. | get the wrong number 号码错了.

get the wrong end of the stick:[口]完全搞错了, 完全误解了 处于不利地位

win one's ends 达到目的, 成功 | get the wrong end of the stick [口]完全搞错了, 完全误解了 处于不利地位 | hold of the wrong end of the stick [口]完全搞错了, 完全误解了 处于不利地位

get hold of the wrong end of the stick"=misunderstand:误会

She scolded her maid and was as cross as two sticks. 她大... | 4."get hold of the wrong end of the stick"=misunderstand 误会 | That's not what I meant, you have got hold of the wrong end of the stick. ...

The end justifies themeans:只要目的正当,可以不择手段

The early bird catches theworm.早起的鸟儿有虫吃. | The end justifies themeans.只要目的正当,可以不择手段. | The end makes all equal.死亡面前,人人平等.

The end justifies the means:只要目的正当,可以不择手段

The die is cast.木已成舟. | The end justifies the means.只要目的正当,可以不择手段. | The end makes all equal.死亡面前,人人平等.

The poor woman is nearing her end:可怜的老妇人已快死了

near sb's end快死,接近死期,行将就木: | The poor woman is nearing her end. 可怜的老妇人已快死了. | near the mark接近目标;差不多:

sniped end:末端

drainage hole 排水口 | sniped end 末端 | end taper 端部削斜

end-of-term consequences:期末结果

encumbrance留置权 | end-of-term consequences期末结果 | end-of-term process期末程序

book end:书挡

book end paper 书籍扉页用纸 | book end 书挡 | book forming and pressing machine 书籍压槽成型机

第49/100页 首页 < ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The End Is Near
End To End
The End, The End
The End Complete III: The End Complete
End Over End
End Of The End
From End To End
The End Is The Beginning Is The End
An End To End
The End Has No End
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'