查询词典 drug-addict
- 与 drug-addict 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
transformed plant:根癌农杆菌
坐标变换:coordinate transformed | 根癌农杆菌:Transformed plant | 药物转化产物:Drug transformed products
-
wrinkles:皱纹
其结果(consequence)是使人体的皮肤(skin)细胞丧失大量水分而干燥、失去润泽、发生(illicit drug)皱纹(wrinkles). 有的人还会引起日照性皮炎(dermatitis),光照强,人们(human)在外出活动时,因强烈的紫外线长时间直射皮肤(skin),
-
pregnant adolescents:怀孕少年
Office of the Director-General for International Peace and Security,国际和平... | pregnant adolescents,怀孕少年,, | computer and telecommunication system for international and national drug centre,药物...
-
Food Distributors:食品分销商
30101010 药品零售 Drug Retail | 30101020 食品分销商 Food Distributors | 30101030 食品零售 Food Retail
-
Ingredients:成分表
与一般草本滋润霜不同的是,从8小时润泽霜外包装可看出,它是以"药品"(Drug Facts)列明成份,有别於一般保养品的成分表(ingredients);8小时润泽霜含有凡士林、水杨酸与维他命E等成分,能消炎、镇定轻微外伤、蚊虫叮咬等,
-
anti-government slogans:反政府口號
anti-globalization group 反全球化團體 | anti-government slogans 反政府口號 | anti-impotence drug 治療陽萎藥物
-
nature of allowance account:备抵帐户性质
nature of a drug ==> 药性 | nature of allowance account ==> 备抵帐户性质 | nature of beam ==> 束流性质
-
change-over:转变,转换
change drug table 换药台 | change-over 转变,转换 | change-over switch 转换开关
-
Cicada the Killer vs White the Wise man:愁落暗塵vs白無垢
Drug Master vs Evil Beast Child 藥師慕少艾vs赦生童子 | Cicada the Killer vs White the Wise man 愁落暗塵vs白無垢 | Final Battle--Yeh the Swordsman vs Proud Sun 葉小釵與東方鼎立最終戰
-
combination car:混合车厢
comber 梳者 | combination car 混合车厢 | combination drug 复方抗菌药
- 相关中文对照歌词
- Drug Like
- My Drug Buddy
- Your Love Is Like A Drug
- Drug Problem
- The Drug's Don't Work
- Drug
- Just Another Drug
- Dance Hall Drug
- Drug Store Truck Drivin' Man
- Drug Drug Druggy
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'