查询词典 dragon-fly
- 与 dragon-fly 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dragon Claw:(刺客的双龙爪技能,简称DC)
Dracul"s Grasp-Vampirebone Gloves(卓古拉之握-吸血鬼骸骨手套) | dragon claw(刺客的双龙爪技能,简称DC) | dragon flight(刺客的飞龙在天技能,简称DF)
-
Crouching Tiger Hidden Dragon 2003 (hack):臥虎藏龍 2003 (修改)
Crouching Tiger Hidden Dragon 2003 Super Plus (hack) 臥虎藏龍 2003 超級增強版 (修改) | Crouching Tiger Hidden Dragon 2003 (hack) 臥虎藏龍 2003 (修改) | Crossed Swords 聖十字劍
-
Dragon Boat Festival (5 day of the fifth lunar month):端午节
踏青 go for an outing in the spring | 端午节 Dragon Boat Festival (5 day of the fifth lunar month) | 赛龙舟 dragon boat race
-
Dragon Boat Race on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar:龙舟赛
传统戏曲和杂技 traditional operas and acrobatics | 龙舟赛 Dragon Boat Race on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar | 端午节 Dragon Boat Festival
-
Dragon Boat Festival:龙舟节
他们当时的这种行为已演变为今天元宵节的一个标志--赛龙舟,在新加坡,龙舟节(Dragon Boat Festival)最精彩的部分就是东海岸公园(East Coast Park)的国际龙舟邀请赛(Wld Invitational Dragon Boat Race)!
-
the Dragon Boat Festival:端午节划船比赛
32 清明节The Clear Brightness Festival | 36 端午节划船比赛The Dragon Boat Festival | 40 端午节吃粽子Eating Rice Dumplings in the Dragon Boat Festival
-
THE DRAGON DANCE:龙之舞
12、THE WAKE UP OF THE DRAGON 龙之觉醒 | 13、THE DRAGON DANCE 龙之舞 | 14、IRIAN JAYA 伊里安查亚
-
Wriggling Dragon Dance:大蠕龙舞
铜梁龙灯会 Tong Liang dragon lantern festival | 大蠕龙舞 wriggling dragon dance | 二龙戏珠舞 The Dance About a couple of dragons play legendary pearl
-
Dragon tree (Dracaena Draco, L:龙血树
曳板 Drag-lizard | 龙血树 Dragon tree (Dracaena Draco, L.) | 麒麟血 Dragon's blood
-
Dragon Heart:(魔幻屠龙)
213) Dr. Zhivago (日瓦戈医生) | 214) Dragon Heart (魔幻屠龙) | 215) Dragon: The Bruce Lee Story (李小龙传奇)
- 相关中文对照歌词
- Dragon Days
- Dragon (That's What You Wanted)
- The Dragon's Flight Across The Waves
- Dragon
- Chasing The Dragon
- Dragon's Lair (Cosmic Flames And Four Barbaric Seasons)
- Dragon
- Fire Of The Dragon
- Dragon Lady
- The Dragon Of Judah
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任