英语人>网络解释>dog-eared 相关的网络解释
dog-eared相关的网络解释

查询词典 dog-eared

与 dog-eared 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

help a lame dog over a stile:仗义勇为,救人于危难之中

17.Fight dog,fight bear.一不做,二不休(不获全胜不收兵). | 18.Help a lame dog over a stile.仗义勇为,救人于危难之中. | 19.Hot dog.热狗(一种面包和热灌肠夹在一起的食品).

to help lame dog over a stile:(助人度过难关)

put on dog(摆架子) | to help lame dog over a stile(助人度过难关) | There is life in the old dog yet.(老当益壮)

not have a dog's chance"=have no chance at all:毫无机会

I'm afraid to say you've made a dog's breakfast of the accounts. 你把帐目... | 16."not have a dog's chance"=have no chance at all 毫无机会 | She hasn't a dog's changce of winning the game. 她根本没有机会...

die a dog's death:潦倒而死

16 Die dog for somebody甘为知己而献身 | 17 Die a dog's death潦倒而死 | 18 Help a lame dog over a stile助人于危难之中

dog in the manger:狗占马槽. 占着茅坑不拉屎的人

Be dressed up like a dog's dinner. 穿的花里胡哨. | Dog in the manger. 狗占马槽. 占着茅坑不拉屎的人. | Every dog has its day. 凡人皆有得意时.

dog in the manger:不让别人享用 对自己无用 的东西的人占着毛坑不拉屎的人

dog house 高频高压电源屏蔽罩 (发射天线的)调谐箱 (火箭)仪表舱 | dog in the manger 不让别人享用 对自己无用 的东西的人占着毛坑不拉屎的人 | dog paddle n. 狗爬式游泳

a dog in the manger:占着茅坑不拉屎者(在其位不谋其政)

1.Lead a dog's life.过着牛马不如的生活. | 2.A dog in the manger.占着茅坑不拉屎者(在其位不谋其政). | 3.A dead dog.废物.

The Dog in the Manger:食槽里的狗

81.狗和蚌/The Dog and the Oyster 85 | 82.食槽里的狗/The Dog in the Manger 86 | 83.狗的家/The Dog's House 87

The Dog in the Manger:损人不利己的人

the dogs of war:战争造成的破坏 | the dog in the manger:损人不利己的人 | to hot dog:炫耀 hot dog!:太好了!

The dog that fetches will carry:未道是非者,便是是非人

3.The scalded dog fears cold water.提朝被蛇咬,十年怕井绳. | 4.The dog that fetches will carry.未道是非者,便是是非人. | 5.Love me,love my dog.爱屋及乌.

第15/100页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Dog In Me
Dog Eat Dog
Given The Dog A Bone
Dog Eat Dog
Dog Eat Dog
Dog Is A Dog
Dog Eat Dog
Dog Eat Dog
Dog's A Best Friend's Dog
Dog Eat Dog
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任