英语人>网络解释>despoil 相关的网络解释
despoil相关的网络解释

查询词典 despoil

与 despoil 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle:掠夺,抢劫

揭密,泄漏--uncover disclose expose open reveal u... | 掠夺,抢劫--loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle | 诽谤,中伤--aspersion slander derogate calumniate libel discredit ...

loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle &nb:掠夺,抢劫

揭密,泄漏--uncover disclose expose open reveal... | 掠夺,抢劫--loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle &nb | 诽谤,中伤--aspersion slander derogate calumniate libel discredi...

despoil:夺取,掠夺

despise 轻视,蔑视 | despoil 夺取,掠夺 | destitue 穷困的

despoil:夺取

despoil of 掠夺 | despoil 夺取 | despoilment 抢夺

despoil:夺取;抢劫

despatch#杀;迅速办理 | despoil#夺取;抢劫 | destine#指定;命运注定

despoil of:掠夺

despiteously 可鄙地 | despoil of 掠夺 | despoil 夺取

despoil,loot,plunder,rob:抢掠

155. 撤退:withdraw,retreat | 156. 抢掠:despoil,loot,plunder,rob | 157. 侵略:intrude,invade,infringe,aggress

The petty people slander and despoil:則小人讒賊

公侯無道德and the public officials have no real virtue. | 則小人讒賊The petty people slander and despoil, | 賢人不用wise people are not employed,

And tremble and despoil themselves: oh hear:战栗着消逝,听啊

41 Thy voice, and suddenly grow gray with fear, 它们突然因为恐惧而悸动 | 42 And tremble and despoil themselves: oh hear! 战栗着消逝,听啊! | IV 第四部分

And tremble and despoil themselves: oh hear:颤栗着, 像遭了劫掠, 哦, 请听

Thy voice, and suddenly grow gray with fear你的声音, 一个个顿时... | and tremble and despoil themselves: oh hear!颤栗着, 像遭了劫掠, 哦, 请听! | If I were a dead leaf thou mightest bear假如我是一片任你吹...

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'