英语人>网络解释>desert 相关的网络解释
desert相关的网络解释

查询词典 desert

与 desert 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Stonelash Flayer:石鞭掠奪者 石鞭撕掠者

Desert Rager 沙漠狂暴者 沙漠狂怒者 | Stonelash Flayer 石鞭掠奪者 石鞭撕掠者 | Hive'Zora Reaver 佐拉掠奪者 佐拉搶奪者

fruticous tundra:灌木冻原

fruticous desert 灌木荒漠 | fruticous tundra 灌木冻原 | f-stoop f制光圈,f光阑

Isabelline WheatearOenanthe isabellina:沙?

Desert WheatearOenanthe deserti漠? | Isabelline WheatearOenanthe isabellina沙? | White-throated BushchatSaxicola insignis白喉石即鸟Vulnérable

Isabelline Wheatear Oenanthe isabellina:沙鵖

0811# 漠鵖Desert Wheatear Oenanthe deserti | 0812# 沙鵖Isabelline Wheatear Oenanthe isabellina | 0821# 灰椋鸟White-cheeked Starling Sturnus cineraceus

Oenanthe isabellina Isabelline Wheatear:沙(即鳥)

Oenanthe deserti Desert Wheatear 漠(即鳥) 0811-000 | Oenanthe isabellina Isabelline Wheatear 沙(即鳥) 0812-000 | Sturnidae Starlings 椋鳥科

kotschubeite:铬斜绿泥石

镁硼石 kotoite | 铬斜绿泥石 kotschubeite | 沙(质沙)漠 koum; kum erg; sand desert

Lycosidae:狼蛛

Desert Temple | 沙漠神庙 | Lycosidae | 狼蛛 | OutBurst | 火山爆发

Tall Mulla Mulla:高大毛利花 与人相处感觉自在;社会互动和谐

Sturt Desert Rose 斯特尔特沙漠玫瑰 正直诚实,尊重自我 | Tall Mulla Mulla 高大毛利花 与人相处感觉自在;社会互动和谐 | Turkey Bush 土耳其灌木 创意的灵感;恢复艺术上的自信,思想清楚

Sahadeva and Nakula:偕天和无种-选自王以欣《神话>

Saguntum 萨贡托-选自古代卷 | Sahadeva and Nakula偕天和无种-选自王以欣<<神话>> | Sahara Desert 撒哈拉沙漠

Oenanthe deserti:漠即鳥

122. Heteroscelus brevipes 黃足鷸 Grey-tailed Tattler | 123. Oenanthe deserti 漠即鳥 Desert Wheatear | 124. Cettia diphone 短翅樹鶯 Japanese Bush Warbler

第47/57页 首页 < ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Desert Blues
In The Desert
Desert Island
Painted Desert
Desert Sunrise
The Desert
Lost On The Desert
On A Desert Island With Thee
Through The Desert Alone
Amir Of The Desert
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'