查询词典 deaf-aid
- 与 deaf-aid 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
return with empty-handed:空手而归
86充耳不闻 turn a deaf ear to ,turn a blind eye to | 87空手而归 return with empty-handed | 88一刀两断,摆脱(习惯)break away from,cut off
-
He knelt in front of the emperor with a look of entreaty:他面带恳求的神态跪在皇帝面前
5205. The leader was deaf to all entreaties. 领导... | 5206. He knelt in front of the emperor with a look of entreaty. 他面带恳求的神态跪在皇帝面前. | 5207. Can I entrust you with the secret plans? 我能...
-
Fall on ears:得到听取
Fall on deaf ears 未被理喻 | Fall on ears 得到听取 | Get up on one's ears 勃然大怒
-
foist on:强加于
2.be determined by 由......决定 | 3.foist on 强加于 | 4.a deaf-and-dumb guy 聋哑人
-
Follow /take sb's advice:接受某人建议
Give/offer sb advice on sth给某人提建议 | Follow /take sb's advice 接受某人建议 | Refuse/turn a deaf car to sb's advice拒绝某人建议
-
frail excuse:没有说服力的借口
没有仁的坚果,无用之物,注定要失败的计划/deaf nut | 没有说服力的借口/frail excuse | 没有秩序地/every which way
-
Frailty,thy name is woman:弱者,你的名字是女人
226. Live and let live. 自己活也讓人活. John... | 259. Frailty, thy name is woman! 弱者,你的名字是女人. Shakespeare | 260. A good husband should be deaf and a good wife blind. French proverb 好丈夫裝聾...
-
go berserk:变狂暴[注]一般都与go连用
2.to be on at sb.: 不断找茬[注]要记住 | 3.go berserk: 变狂暴[注]一般都与go连用 | 4.stone deaf: 完全聋的[注]为啥用stone?
-
Have an eye for something:对...有鉴赏力(或识别力、眼力)
Her advice fell on deaf ears. 她的忠告没有受到重视. | 3. have an eye for something: 对...有鉴赏力(或识别力、眼力) | I've never had much of an eye for fashion. 我对时装从来没多少鉴赏力.
-
have an eye for music:有音乐天赋
chew someone's ear off 对某人喋喋不休 | have an eye for music 有音乐天赋 | fall on deaf ears 和没有心思听的人说话
- 相关中文对照歌词
- Falling Upon Deaf Ears
- Rhymes for the Deaf, Dumb and Blind
- The Deaf Policemen
- Cloud Cult:the Deaf Girl's Song
- Heat Deaf Melted Grill
- Vild (Deaf, Dumb And Blind)
- When I Go Deaf
- Deaf Forever
- Stone Deaf In The USA
- A Song For The Deaf
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'