英语人>网络解释>dead-bright 相关的网络解释
dead-bright相关的网络解释

查询词典 dead-bright

与 dead-bright 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dead Philosophers:死了的哲學家們

10 身後褒揚Appreciation | 11 死了的哲學家們 Dead Philosophers | 12 人生就是如此C'est la Vie

Dead Presidents:絕命戰場

休斯兄弟(Allen & Albert Hughes)导演的电影"绝命战场"(Dead Presidents)便强有力勾勒这种黑人社区的致命骤变. 在那部电影里,一位黑人参与越战前,家乡虽清苦却充满希望,退伍返乡时,,旧有街坊却变成龌龊,绝望,海洛因渗透的贫民窟. 事实上,

Dead Presidents:美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统

criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师") | dead presidents 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统") | dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")

Dead Presidents:《为钱卖命

<<悬疑犯 Clockers >> | <<为钱卖命 Dead Presidents >> | <<边缘日记 The Basketball Diaries,>>

Dead Presidents:大钞

臃肿的puff | 大钞dead presidents | 饶命spare my life

Dead Souls:(死魂灵)

他们最多算得上是果戈理(Nikolay Gogol)"死魂灵"(dead souls)的中国翻版. 张爱玲的鬼魅想像更由下列作品发扬光大:<<金锁记>>中的曹七巧由怨妇变成如吸血鬼般的泼妇;<<秧歌>>中受制于共产党的村民以一场扭秧歌--跳得像活见鬼的秧歌--作为高潮;

Dead Souls:死靈魂

果戈里长年旅居义大利,西元1841年,在国外完成长篇小说<<死灵魂>>(dead souls)第一部,此作品多经修改,前后历时七年完成. 果戈里是俄国讽刺文学的开拓者,批判现实主义文学的奠基者,他的作品皆为日常生活典型,可以说是将俄国当代情况做最真实的报导.

air scuttle; dead light:窗盖

风量调节器;调风器 air register | 窗盖 air scuttle; dead light | 空气消音器 air silencer

and enter the building where|Angel Tezo was later found shot dead:进了安吉尔.泰佐所在的大楼,后来泰佐被射杀

...get out of a yellow, possibly gold,|'80s Monte... | ...and enter the building where|Angel Tezo was later found shot dead.|...进了安吉尔.泰佐所在的大楼,后来泰佐被射杀 | EMT on the scene confirmed,|of...

Nothing like a dead patient to send you back to your choir boy roots:医死患者唤醒你唱诗班男孩的本性

I can't even find the one I've got working for me.|连... | Nothing like a dead patient to send you back to your choir boy roots.|医死患者唤醒你唱诗班男孩的本性 | You're not gonna believe what happened....

第73/100页 首页 < ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Dead On!
The Quick And The Dead
Drop Dead Gorgeous
Dead Pan
Dead Friend
Words Are Dead
Dead Bury Their Dead
Dead Man, Dead Man
All Dead, All Dead
Dead Winter Dead
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'