英语人>网络解释>days 相关的网络解释
days相关的网络解释
与 days 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So it's like Halley's comet, only monsters come out:哦, 就像是哈雷彗星, 只不过还有几只魔兽

With days, the country. And within weeks, the world. 不出几日, 国家完了, 几... | So it's like Halley's comet, only monsters come out? 哦, 就像是哈雷彗星, 只不过还有几只魔兽 | Yes. I gues so. 对,我想是这...

by Hamlin Garland:徐栋良译

And the joyous earth like a dancer reels-还有欢乐的大地,像舞蹈家一样翩翩起舞- | Through April days! 在这整个四月的日子里! | by Hamlin Garland 徐栋良译

Get your hands off:把你的手拿开(当有男生想对你动手动脚时可以说这句哦)

8. So this is where I spend my days and years这就是我日复一日生活的地方 | 9. Get your hands off!把你的手拿开(当有男生想对你动手动脚时可以说这句哦) | 10. Shelly just called in sick.Shelly请病假.

Dou hap:赌侠

极道追踪 Zodiac Killer (1991) | 赌侠 Dou hap (1991) | 阿飞正传 Days of being wild (1991)

Whats happening:近来怎么样

What are you up to these days?你进来忙什么? | Whats happening?近来怎么样? | Whats new with you?你好吗?

Josh Hartnett:主演:乔什.哈奈特

强森(The Rock) 凯拉.塞吉维克(Kyra Sedgwick) 惠特尼.阿瓦龙(Whitney Avalon) 麦迪逊.佩蒂斯片名:30 Days of Night译名:厄夜三十/极夜三十天/三十极夜导演:大卫.斯莱德(David Slade)主演:乔什.哈奈特(Josh Hartnett) 梅丽莎.乔治(M

to have a bad cold:患重伤风

a couple of days:一两天 | to have a bad cold:患重伤风 | to fill a pretion:配药方

have a sore throat:嗓子疼

[精解] 女士回答男士的话,说她感觉不舒服(not feeling myself),而且这已经有一段时间了(going on for days),她还感觉嗓子疼(have a sore throat),但她否认有发烧(fever)或者头疼(headache)的症状.

have an effect on sth:对某事有影响

16. for example 举个例子 | 17. have an effect on sth 对某事有影响 | 18. two days later 两天后

I have headache and feel dizzy:我头痛,头晕

He needs intravenous drip for two days.他需要输两天液. | I have headache and feel dizzy.我头痛,头晕. | I have a stomachache.我胃痛.

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Those Were The Days
No Days Go By
Old Days New
These Are Those Days
Some Days Are Made For Rain
Days Like Masquerades
Days And Days
Good Days Bad Days
Days And Days
Days And Days
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'