英语人>网络解释>dance-hostess 相关的网络解释
dance-hostess相关的网络解释

查询词典 dance-hostess

与 dance-hostess 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Snake Dance:蛇舞

02.給我一首歌的時間 / Give Me A Song's Time | 03.蛇舞 / Snake Dance | 04.花海 / Sea Flower

Indian Snake Dance:印度蛇舞

18: --玫瑰的哀歌The Lament of a Ro.... 02:55 | 19: --印度蛇舞Indian Snake Dance 01:36 | 20: --西班牙小夜曲Spanish Serenade 02:54

She Wu - Snake Dance:蛇舞

2 给我一首歌的时间 Gei Wo Yi Shou Ge De Shi Jian - Give Me Time to Sing This Song | 3 蛇舞 She Wu - Snake Dance | 4 花海 Hua Hai - Flower Sea

Golden snake crazy dance:金蛇狂舞

08、 金色的牧场 Golden color pasture | 09、 金蛇狂舞 Golden snake crazy dance | 10、 双手开出幸福泉 Both hands open good fortune Fuquan

Golden Snake's Wild Dance:金蛇狂舞

04-罗汉舞狮 Lo Han Dances With The Lion | 05-金蛇狂舞 Golden Snake's Wild Dance | 06-阳明春晓 Yang Ming Mountain's Dawn

The snake,however,continued to 'dance' slowly:然而那蛇却还是缓慢地"舞动"着

It rose out of the basket and began to follow the movements ... | The snake,however,continued to 'dance' slowly. 然而那蛇却还是缓慢地"舞动"着. | It obviously could not tell the difference between Indi...

debut de soiree:中秋节 STAR DANCE里赵慧莲跳舞时用的曲子,最近情书里也经常出现

47、Wind and Fire - Lets Groove:千明勋跳过的 | 48、debut de soiree:中秋节 STAR DANCE里赵慧莲跳舞时用的曲子,最近情书里也经常出现 | 51、My Prerogative--Britney:允浩和徐志英跳舞的曲子

debut de soiree:中秋节 STAR DANCE里赵慧莲跳舞时用的曲子

47、Wind and Fire - Lets Groove:千明勋跳过的 | 48、debut de soiree:中秋节 STAR DANCE里赵慧莲跳舞时用的曲子, | 51、My Prerogative--Britney:允浩和徐志英跳舞的曲子

Song And Dance:<歌声舞影>

>由韦伯亲自选曲,收录了"歌剧魅影"、 "猫"、"日落大道"、"歌声舞影"(Song and Dance)、"爱的观点"等经典名剧中的歌曲,以及三首新曲. >是由Angel与EMI为她联合制作,里面收录了四首全新作品,以及许多她最喜爱的精选古典作品,

Song And Dance:《歌与舞>

此后,布莱曼在多部韦伯的音乐剧中担任主演,包括>(Song and Dance)和安魂曲(Requiem),后者是韦伯专门为其声音创作的,布莱曼凭借此作品得到了她第一个格莱美奖提名.

第36/100页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance (Alternate Take)
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance Dance Dance
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者

-1