英语人>网络解释>dance-hostess 相关的网络解释
dance-hostess相关的网络解释

查询词典 dance-hostess

与 dance-hostess 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

so I took tap dance lessons:所以我去了舞蹈教室

I always wanted to learn to tap dance...|我一直想学跳踢踏舞... | so I took tap dance lessons.|所以我去了舞蹈教室 | And I wanted to learn... Yeah, I did.|我还想学... 真的

Straw Hat Dance:草帽花舞

04 春舞 Dance of Spring | 05 草帽花舞 Straw Hat Dance | 06 望春风 Spring Wind

Straw Hat Dance:草帽花舞 sJH爱吉他音乐教学网

11 Dance Of Spring 春之舞 sJH爱吉他音乐教学网 | 12 Straw Hat Dance 草帽花舞 sJH爱吉他音乐教学网 | 13 Spring Wind 望春风 sJH爱吉他音乐教学网

Straw Hat Dance:草帽花舞 pvr爱吉他音乐教学网

11 Dance Of Spring 春之舞 pvr爱吉他音乐教学网 | 12 Straw Hat Dance 草帽花舞 pvr爱吉他音乐教学网 | 13 Spring Wind 望春风 pvr爱吉他音乐教学网

MODERN DANCE FUNDAMENTAL:现代舞基础

"MODERN DANCE","现代舞" | "MODERN DANCE FUNDAMENTAL","现代舞基础" | "MODERNISM","现代主义"

READING IN MODERN DANCE:现代舞名作选读集

READING DANCE-THE BIRTH OF CHOREOLOGY 研读舞蹈-舞蹈分析学的诞生 | READING IN MODERN DANCE 现代舞名作选读集 | READY-MADE 现成品

Ice Dancing Compulsory Dance:冰舞规定舞

冰舞 Ice Danceing | 冰舞规定舞 Ice Dancing Compulsory Dance | 冰舞创编舞 Ice Dancing Original Dance

Ice Dancing Free Dance:冰舞自由舞

冰舞创编舞 Ice Dancing Original Dance | 冰舞自由舞 Ice Dancing Free Dance | 附加动作 additional move

Spiders! There's-- There's spiders. Spiders. They want me to tap-dance:蜘蛛!好多--好多蜘蛛 它们要我跳踢踏舞

Buckbeak's been sentenced to death!... | Spiders! There's-- There's spiders. Spiders. They want me to tap-dance.|蜘蛛!好多--好多蜘蛛 它们要我跳踢踏舞 | -I don't wanna tap-dance! -You tell those spiders...

A. Gomez:Rain Dance:許承恩

◆N. Zivkovic:Ilijas 許皓程 | ◆A. Gomez:Rain Dance 許承恩 | ◆k. Stensgaard:Spanish Dance 三重奏:朱韋安、徐崇善、薛若君

第12/100页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance (Alternate Take)
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance, Dance, Dance
Dance Dance Dance
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者

-1