查询词典 daddy-longlegs
- 与 daddy-longlegs 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
too:要不要也也试试蟹肉沙
I'd love the crab salad. 我要蟹肉沙拉. | Michelle, would you like to try the crab salad, too? Michelle 要不要也也试试蟹肉沙 | OK, Daddy. 好的 爸爸.
-
That's just torturous:那是多么的痛苦
Daddy will be along in a little while."|爸爸很快就来 | That's just torturous.|那是多么的痛苦 | Trying to make your family think that it's okay.|让你的家人感觉自己没事
-
I wish we could stay in 'Tucket forever:我希望我们能永远呆在基特
Make a wish, Grove.|许个愿 格鲁弗 | I wish we could stay in 'Tucket forever,|我希望我们能永远呆在基特 | Mommy, Daddy, you and my puppy.|爸爸 妈妈 你和我的小狗
-
Twenty-eight thousand:两万八千
Hundred and five.|一百零五 | Twenty-eight thousand.|两万八千 | - Dollars? - Well, it's all going to charity, Daddy.|- 美金? - 干嘛,都是为了慈善事业,老爸
-
Good morning, Uncle Tom:早安,汤姆叔叔
1. Good-bye, Daddy (Mummy), I am going to the kindergarten. 再见,爸爸(妈妈),我上幼儿园了. | 2. Good morning, Uncle Tom. 早安,汤姆叔叔. | 3. Good morning, aunt Betty. 早安,贝蒂阿姨.
-
So undesirable:没一点必要
You're throwing shame daddy 你在丢脸 | So undesirable 没一点必要! | Trust in me 信任我
-
So undesirable:没有一点必要
You're throwing shame daddy 你丢了你爹的脸 | So undesirable 没有一点必要! | Trust in me 相信我
-
So unromantic:真是不浪漫
Mommy really wanted to get married, so Daddy said, "All righty".|妈妈想结婚,爸爸说"好的" | So unromantic.|真是不浪漫 | Steve? The dog!|史蒂夫?你的狗
-
new rich; upstart:暴发户
不良贷款 non-performing loan | 暴发户 new rich; upstart | 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag
-
Thanks very much:谢谢
-Do I have to? -Yes.|-一定要去吗? -是的 | Thanks very much.|谢谢 | Daddy, will you come on and finish the story?|爹地 你要回来念完这个故事吗?
- 相关中文对照歌词
- Please, Daddy (Don't Get Drunk This Christmas)
- Drive (For Daddy Gene)
- Universal Daddy
- Hey Daddy
- Your Daddy Was A Rich Man, Your Daddy's Fucking Dead
- My Daddy Can Whip Your Daddy
- Daddy, Daddy, Daddy
- Daddy, Daddy, Daddy
- Daddy, Daddy, What is Heaven Like?
- Hey Daddy (Daddy's Home)
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'