查询词典 cross-sterility
- 与 cross-sterility 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
CROSS CROTCH:十字裤裆骨
624 join crotch 埋裤裆 | 625 cross crotch 十字裤裆骨 | 626 fold back facing 原身出贴
-
cross road:十字路口
>(Always)被誉为老牌金属乐队"邦.乔维"(Bon Jovi)的滴血情歌,选自他们1994年发行的专辑>(Cross Road). 曾投身用情至深的爱,才能体会那种难以名状的痛. 滴血的心,伤在深处. 尽管她绝情而去,尽管她只留下了那些记录着曾
-
cross road:路口
哈韦尔会让你到巴塞罗那城外的十字路口(Cross Road)去向伊斯特班爵士领取任务. 从城门区左下出去就可以来到十字路口. 伊斯特班爵士(Sir Esteban)的任务:消灭地精斥候、黄蜂和盗贼 圣殿骑士团的伊斯特班爵士负责保证通往巴塞罗那的要道的安全,
-
cross road:十字路
34. 道路交叉点 road junction | 35. 十字路 cross road | 36. 左转 turn left
-
cross road:表示十字交叉路口
Bad Camber:表示路面中间高、两边低 | Cross Road:表示十字交叉路口 | Junction:表示前方有岔路
-
cross: a plant or animal produced by crossbreeding:杂交
cross: a plant or animal produced by crossbreeding 杂交 | genetically: 基因地 | superfood: 超级食品,即转基因食品
-
cruciform cross:十字形交叉路
crucible steel 坩埚钢 | cruciform cross 十字形交叉路 | crude sewage 生污水
-
Crux Crucis Cross Acrux:南十字座
Crt 巨爵座 Crater Crateris Cup | Cru 南十字座 Crux Crucis Cross Acrux | Cyg 天鹅座 Cygnus Cygni Swan Deneb
-
Simon of Cyrene is made to bear the cross:西蒙的昔蘭尼是承擔跨
He meets His Blessed Mother;他滿足他的聖母; | Simon of Cyrene is made to bear the cross;西蒙的昔蘭尼是承擔跨; | Christ's face is wiped by Veronica;基督的臉上抹去的婆婆;
-
Simon of Cyrene is made to bear the cross:西蒙的昔兰尼是要承担两岸
He meets His Blessed Mother;他会见他的妈妈有福了; | Simon of Cyrene is made to bear the cross;西蒙的昔兰尼是要承担两岸; | Christ's face is wiped by Veronica;基督的脸,是消灭由维罗尼卡;
- 相关中文对照歌词
- The Old Rugged Cross
- The Old Rugged Cross
- I Cross My Heart
- It's Not My Cross to Bear
- Sailin' 'Cross The Devil's Sea
- Don't Cross The River
- What A Friend We Have In Jesus / Old Rugged Cross / How Great Thou Art
- Nailed To The Cross / 666
- Old Rugged Cross
- Carry The Cross
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'