查询词典 cross-cousin
- 与 cross-cousin 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
demarcated section:水文测验断面,测流断面
deepened cross section 加深的横截面 | demarcated section 水文测验断面,测流断面 | downstream measuring section 下游[水文]测验断面
-
deviating wedge:偏向光楔,测距仪
偏向差 cross error | 偏向光楔,测距仪 deviating wedge | 偏向误差 skew error
-
Disagreeing:意见不合
HASSLES 激战 | disagreeing 意见不合 | feeling everyone is at cross-purposes感到每个人都有不同意见
-
Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation:跨文化翻译中的异化与归化策略","翻译
Conversion of Part of Speech in English... | Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化策略 翻译 | Cultural Differences in English and Chinese Idio...
-
Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation:跨文化翻译中的异化与归化策略
Conversion of Part of Speech in English-Ch... | Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化策略 | Cultural Differences in English and Chinese Idioms...
-
Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation:跨计算机flash课件文化翻译中的异化与归化策略 翻译
Conversion of Part of Speech in E... | Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨计算机flash课件文化翻译中的异化与归化策略 翻译 | Cultural Differences in English and Chi...
-
Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation:跨文化翻译中的异化与归化战略 翻译
Conversion of Part of Speech in English... | Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化战略 翻译 | Cultural Differences in English and Chinese Idio...
-
Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision:跨文化视野中的异化和归化翻译","翻译
"Influence of Cultural Differences on Transl... | "Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision跨文化视野中的异化和归化翻译","翻译" | "The Subject and Topic in Chinese-English T...
-
Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision:跨文化视野中的异化和归化翻译
"Influence of Cultural Differences on Translati... | "Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision跨文化视野中的异化和归化翻译" | "The Subject and Topic in Chinese-English Trans...
-
Taxi Drivels Passenger Is His Lon9-Lost Son:载得久别爱子归
Lovers Criss-Cross World in Vain/好事多磨 | Taxi Drivels Passenger Is His Lon9-Lost Son/載得久別愛子歸 | Home Floorshow Strips Pensioners of Cash/看不得的表演
- 相关中文对照歌词
- Crossfire
- Down South
- What Up Cousin
- Many Rivers To Cross
- Adorno
- Crickets Sing For Anamaria
- De Quoi Tu M'parles
- Another Wide River To Cross
- Cross That Line
- My Dear Cousin Bourbon Of Spain
- 推荐网络解释
-
How's everything:一切都好
How's everything? 一切都好? | What's up? 近况如何? | What's new? 有什么新鲜事?
-
A little wind kindless, much puts out the fire:适可而止,过犹不及
63. A little spark kindless a great fire.星星之火,可以燎原.... | 64. A little wind kindless, much puts out the fire.适可而止,过犹不及. | 65. A living dog is better tan a dead lion.一条活狗胜过一头死狮...
-
apparel system:服制
微灌:expert system | 服制:apparel system | 创新:management system